Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter un mélange de ciment
Agression par une lettre piégée
BAL
Boîte aux lettres
Boîte aux lettres électronique
Boîte à lettres
Boîte à lettres électronique
Boîte à messages
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Mélanger le ciment
Sensation d'agitation

Vertaling van "s'agit de lettres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


boîte à lettres | boîte à lettres électronique | boîte à messages | boîte aux lettres | boîte aux lettres électronique | BAL [Abbr.]

elektronische brievenbus


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief




coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus




Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment

cementmengsel doorroeren | cementmengsel omroeren


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) lorsqu'il s'agit d'un établissement à risque désigné par la lettre `A', plusieurs établissements à risque désignés par la lettre `A' ou plusieurs établissements à risque dont au moins un est désigné par la lettre `A' et dont aucun est désigné par la lettre `B' : avant le 31 décembre 2023 ;

b) als het gaat om een risico-inrichting met kenletter `A', meerdere risico-inrichtingen met allemaal kenletter `A' of meerdere risico-inrichtingen waarvan minstens één met kenletter `A' en geen enkele met kenletter `B': vóór 31 december 2023;


c) lorsqu'il s'agit d'un établissement à risque désigné par la lettre `O' ou plusieurs établissements à risque désignés par la lettre `O' : avant le 31 décembre 2027.

c) als het gaat om een risico-inrichting met kenletter `O' of meerdere risico-inrichtingen met allemaal kenletter `O': vóór 31 januari 2027.


Art. XX. 115. Dans le cas ou des lettres de change auraient été payées après l'époque fixée comme étant celle de la cessation de paiement et avant le jugement déclaratif de la faillite, l'action en rapport ne peut être intentée que contre celui pour le compte duquel la lettre de change a été fournie; s'il s'agit d'un billet à ordre, l'action ne peut être exercée que contre le premier endosseur.

Art. XX. 115. Ingeval een wisselbrief betaald is na het tijdstip bepaald als het tijdstip van de staking van betaling en voor het vonnis van faillietverklaring, kan de vordering tot teruggave slechts worden ingesteld tegen hem voor wiens rekening de wisselbrief is uitgegeven; betreft het een orderbriefje, dan kan de vordering slechts worden ingesteld tegen de eerste endossant.


Ces décisions anticipatives ne posent pas problème en tant que telles : il s'agit de lettres d'intention d'autorités fiscales éclairant une entreprise déterminée sur la manière dont son imposition sera calculée ou sur l'application de dispositions fiscales particulières.

Op zich is een fiscale ruling niet problematisch: het gaat om een administratieve brief waarin de belastingdienst een bepaalde onderneming duidelijkheid geeft over de vraag hoe de vennootschapsbelasting zal worden berekend of over het gebruik van bijzondere belastingregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Par «reproduction», on entend toute image tangible ou intangible qui reproduit tout ou partie d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er ou des parties de ses éléments graphiques particuliers, tels que, entre autres, la couleur, les dimensions ou l’utilisation de lettres ou de symboles, et qui pourrait ressembler à un billet en euros authentique ou donner l’impression générale qu’il s’agit d’un billet en euros authentique, indépendamment:

1. „Reproductie”: enig tastbaar dan wel niet-tastbaar beeld dat het hele in artikel 1 omschreven eurobankbiljet of een deel daarvan beslaat, dan wel delen van de onderscheiden ontwerpelementen, zoals kleur, afmeting en het gebruik van letters of symbolen, en welk beeld gelijkenis zou kunnen vertonen met een eurobankbiljet of in zijn algemeenheid de indruk wekt dat het een echt eurobankbiljet betreft, ongeacht:


Il s’agit de la deuxième étape de la procédure d’infraction, qui fait suite aux lettres de mise en demeure envoyées en juillet 2012 ().

Het betreft, na de in juli 2012 verstuurde aanmaningsbrieven, de tweede fase van de inbreukprocedure ().


La Bulgarie, par lettre du 12 août 2008, a adressé à la Commission une demande identique; la France a fait de même par lettre du 12 janvier 2009, l’Allemagne par lettre du 15 avril 2010, la Belgique par lettre du 22 avril 2010, la Lettonie par lettre du 17 mai 2010, Malte par lettre du 31 mai 2010 et le Portugal lors de la session du Conseil du 4 juin 2010.

Bij brief van 12 augustus 2008 zond Bulgarije een identiek verzoek aan de Commissie toe en bij brief van 12 januari 2009 voegde Frankrijk zich bij het verzoek, bij brief van 15 april 2010 Duitsland, bij brief van 22 april 2010 België, bij brief van 17 mei 2010 Letland en bij brief van 31 mei 2010 Malta en Portugal tijdens de vergadering van de Raad van 4 juni 2010.


Le résultat le plus important est le consensus général sur le besoin d'actions communautaires. Il s'agit notamment - de la séparation des pouvoirs réglementaires et des fonctions opérationnelles, - de la définition du service universel et de la liste des services réservés, - des critères communs d'accès (pas de discrimination, transparence) et des spécifications communes pour la qualité des services au moins dans le domaine réservé, - de la normalisation technique dans les relations entre opérateurs (p. ex. dimensions des containers) et entre opérateurs et clients (p. ex. dimensions des enveloppes pour ...[+++]

Als belangrijkste resultaat is te noemen de bereikte consensus over de noodzaak van maatregelen op EG-niveau. De voornaamste punten zijn: - scheiding van regelgevende en exploitatiefuncties - vastlegging van het bereik van de universele dienstverlening en van de concessiediensten - gemeenschappelijke criteria voor de toegankelijkheid (geen discriminatie, openheid) en gemeenschappelijke specificaties voor de kwaliteit van de dienstverlening, in elk geval voor de concessiediensten - technische normalisatie met betrekking tot de relatie tussen postondernemingen onderling (bijv. afmetingen van containers) en tussen de post en de klant (bijv. ...[+++]


AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Guinée Le Conseil a adopté la décision concernant l'accord, sous forme d'échange de lettres, relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la compensatio ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De besluiten die verklaringen bevatten die de Raad besloten heeft voor het publiek toegankelijk te maken zijn aangegeven met een * ; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Guinee De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële compensatie inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari 1996 tot en ...[+++]


AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Sucre ACP et d'Inde Le Conseil a adopté la décision relative à la conclusion des accords, sous forme d'échange de lettres, entre la Communauté d'une part et les Etats ACP ainsi que l'Inde d'autre part, sur les prix garantis pour le sucre de canne pour la période de livra ...[+++]

ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Als het wetgevingsbesluiten betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven. De verklaringen waarvan het publiek volgens een Raadsbesluit kennis kan nemen, zijn bij de Persdienst verkrijgbaar.) Suiker uit de ACS-Staten en India De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting van overeenkomsten, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten en India anderzijds, over gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1994-1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit de lettres ->

Date index: 2023-01-15
w