Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'améliore toutefois lentement » (Français → Néerlandais) :

La situation générale s'améliore toutefois lentement grâce à la pression que constituent les contrôles de la Commission mais aussi, grâce à la mise en place, dans la majorité des Etats membres, d'outils informatiques douanier et/ou comptable, permettant de réduire les risques d'erreurs.

Over het algemeen wordt de situatie echter langzaam beter als gevolg van de druk die uitgaat van de controles van de Commissie, maar ook doordat in de meeste lidstaten douane- en/of boekhoudinformatiesystemen zijn ingevoerd die het risico op fouten verkleinen.


· 39 % des stocks dans l’Atlantique du Nord-Est et 88 % en Méditerranée et en mer Noire sont encore surexploités et la situation ne s’améliore que lentement[4],

· 39% van de visbestanden in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan en 88% van de bestanden in de Middellandse Zee en de Zwarte Zee worden nog altijd overbevist en de situatie wordt slechts langzaam beter[4].


On n'améliore toutefois pas l'efficacité de ces politiques en augmentant simplement les dépenses totales.

Dit beleid wordt echter niet doeltreffender door alleen maar de totale uitgaven te verhogen.


La situation s'améliore toutefois par rapport à l'année dernière, puisque ce montant a baissé de près d'un milliard d'euros.

Tegenover vorig jaar is dit uitstaand bedrag wel gedaald met quasi een 1 miljard euro, wat dus een verbetering is van de situatie.


Toutefois, l'industrie de l'Union se rétablit lentement et reste dans une situation fragile et vulnérable, en raison des facteurs susmentionnés.

De bedrijfstak van de Unie herstelt zich echter traag en blijft zich door de bovengenoemde factoren in een zwakke en kwetsbare positie bevinden.


Il s'agit clairement de l'un des points à améliorer; - toutefois, d'autres formes d'échanges d'informations sont également essentielles.

Het betreft duidelijk één van de te verbeteren punten; - nochtans zijn ook andere vormen van informatie-uitwisseling van essentieel belang.


Ceci n'en fait toutefois pas une raison pour ne pas s'intéresser aux améliorations à apporter à notre système de santé pour améliorer l'information donnée aux patients et à leur entourage en facilitant leur accès à l'information qui les concerne et aidant les professionnels à adapter leur communication aux besoins spécifiques du patient (Voir bulletin actuel des Questions et Réponses, réponse du 18 octobre 2016 à la question parlementaire n° 960 du 10 juin 2016).

Dat is evenwel geen reden om geen aandacht te hebben voor de verbeteringen die aan ons gezondheidssysteem moeten worden aangebracht om de informatie te verbeteren die aan de patiënten en hun omgeving gegeven wordt door hun toegang tot de informatie die hen aanbelangt, te vergemakkelijken en door de gezondheidswerkers te helpen hun communicatie aan te passen aan de specifieke noden van de patiënt (Zie huidig bulletin van Vragen en Antwoorden, antwoord van 18 oktober 2016 op de parlementaire vraag nr. 960 van 10 juni 2016).


La tendance semble cependant lentement s'améliorer et le prélèvement d'organes sur des prisonniers est désormais officiellement interdit.

Een lichte verbetering lijkt langzaam op gang te komen en het wegnemen van organen van gevangenen is nu ook officieel verboden.


Une marge d'amélioration ou d'adaptation de la COL 4/2006 est toutefois apparue.

Toch bleek dat er marge is voor verbeteringen of aanpassingen die kunnen worden aangebracht in COL 4/2006.


La pauvreté, le faible développement des compétences et les inégalités demeurent des défis importants, qui ne s’améliorent que lentement.

Armoede, ontoereikende ontwikkeling van vaardigheden en ongelijkheid blijven grote uitdagingen, ten aanzien waarvan slechts langzaam verbetering wordt geboekt.


w