Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'appliquent-elles également " (Frans → Nederlands) :

Ces règles s'appliquent-elles également aux entreprises publiques autonomes, aux organismes de sécurité sociale, aux établissements scientifiques fédéraux et aux autres corps spéciaux?

Geldt dit ook voor autonome overheidsbedrijven, instellingen van sociale zekerheid, de federale wetenschappelijke instellingen en andere speciale korpsen?


1. Les dispositions de l'arrêté royal ainsi que la circulaire n°573 du 17 aout 2007, permettant de garantir la neutralité dans les entreprises publiques, s'appliquent-elles également aux entreprises dont vous avez la tutelle?

1. Zijn de bepalingen van het koninklijk besluit en de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het waarborgen van de neutraliteit bij de overheidsbedrijven ook van toepassing op de overheidsbedrijven die onder uw toezicht staan?


Ces questions s'appliquent-elles également à la définition flamande?

Zijn deze ook van toepassing op de Vlaamse definitie?


1. Ces mesures ne concernent-elles que les particuliers, ou s'appliquent-elles également aux sociétés?

1. Hebben deze maatregelen alleen betrekking op particulieren, of ook op vennootschappen?


L’entité n’applique pas ces modifications à des périodes (y compris des périodes comparatives) auxquelles elle n’applique pas également IFRS 13.

Een entiteit mag deze wijzigingen niet toepassen op perioden (met inbegrip van vergelijkende perioden) waarop zij niet ook IFRS 13 toepast.


Il y a lieu d'élaborer une formulation plus claire de la nouvelle disposition concernant les opérateurs professionnels, car il est difficile de saisir quelle est l'étendue de son champ d'application: en l'occurrence, s'applique-t-elle uniquement à eux ou concerne-t-elle également les non professionnels?

De nieuwe bepalingen inzake professionele exploitanten moeten helderder worden geformuleerd: zo is op dit moment niet duidelijk of ook niet-professionals hieronder vallen.


1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les ...[+++]

1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende(n) van de nv; - andere personen die hiertoe gemandateerd worden door de bevoegde interne organen van de ...[+++]


Toutefois, une entité ne doit pas appliquer ces amendements pour les périodes annuelles ouvertes avant le 1er juillet 2009 si elle n’applique pas également IAS 27 (amendée en mai 2008).

Een entiteit mag de wijzigingen echter niet toepassen op jaarperioden die vóór 1 juli 2009 aanvangen, tenzij zij ook IAS 27 (herziene versie van mei 2008) toepast.


1. La loi s'applique en principe à l'arrestation et la remise de toute personne à partir du 1 janvier 2004 dans les relations entre la Belgique et les Etats membres de l'Union européenne (1); elle s'applique donc également dans les relations entre la Belgique et les nouveaux Etats membres à la date de leur adhésion à l'Union (c'est-à-dire en principe à partir du 1 mai 2004 pour les 10 nouveaux membres de l'Union européenne (2)).

1. Met ingang van 1 januari 2004 is de wet in het kader van de betrekkingen tussen België en de lid-Staten van de Europese Unie in beginsel van toepassing op de aanhouding en de overlevering van een persoon (1); zij geldt bijgevolg ook voor de betrekkingen van België met de nieuwe lid-Staten vanaf de datum van hun toetreding (met andere woorden in beginsel vanaf 1 mei 2004 ook voor de 10 nieuwe lid-Staten van de Europese Unie (2)).


(13) Certaines ou la totalité des ces exigences doivent-elles également s'appliquer aux services non économiques d'intérêt général?

(13) zouden enige of al deze verplichtingen ook kunnen worden toegepast op diensten van algemeen economisch belang van niet-economische aard?


w