Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effort appliqué après soudage

Traduction de «s'appliquer qu'après l'adoption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort appliqué après soudage

kracht tijdens het nadrukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la Défense applique le principe adopté par le Conseil des ministres du 6 juin 2008 pour le financement d'un éventuel engagement d'une force d'intervention.

Daarom zal Defensie voor de financiering van een eventuele werkelijke inzet van een interventiemacht het principe toepassen dat door de Ministerraad van 6 juni 2008 werd goedgekeurd.


C'est la solution qu'a retenu en principe la Convention interaméricaine de 1984, dont l'article premier stipule qu'elle « s'applique à l'adoption de mineurs sous forme d'adoption plénière, à la légitimation adoptive et à toutes autres institutions affines qui confèrent à l'adopté le statut d'enfant dont la filiation est légalement établie ».

Dat is de oplossing die in principe in aanmerking werd genomen in het Interamerikaans Verdrag van 1984, waarvan artikel 1 luidt « dat het Verdrag van toepassing is op de adoptie van minderjarigen in de vorm van volle adoptie, op de wettiging van adoptie en op alle verwante rechtsfiguren waardoor de geadopteerde het statuut krijgt van een kind waarvan de afstamming wettelijk is vastgesteld ».


C'est la solution qu'a retenu en principe la Convention interaméricaine de 1984, dont l'article premier stipule qu'elle « s'applique à l'adoption de mineurs sous forme d'adoption plénière, à la légitimation adoptive et à toutes autres institutions affines qui confèrent à l'adopté le statut d'enfant dont la filiation est légalement établie ».

Dat is de oplossing die in principe in aanmerking werd genomen in het Interamerikaans Verdrag van 1984, waarvan artikel 1 luidt « dat het Verdrag van toepassing is op de adoptie van minderjarigen in de vorm van volle adoptie, op de wettiging van adoptie en op alle verwante rechtsfiguren waardoor de geadopteerde het statuut krijgt van een kind waarvan de afstamming wettelijk is vastgesteld ».


En cas de reconnaissance d’une décision étrangère portant établissement d’une adoption impliquant le déplacement international d’un enfant, qui n’est pas devenue définitive avant la date d’entrée en vigueur de la présente loi, les dispositions du droit antérieur régissant la reconnaissance peuvent s’appliquer si l’adoptant ou les adoptants produisent les preuves suivantes :

In geval van erkenning van een vreemde beslissing inzake de totstandkoming van een adoptie die de interlandelijke overbrenging van een kind onderstelt, welke niet definitief is geworden vóór de datum van inwerkingtreding van deze wet, kunnen de bepalingen van het vroegere recht dat de erkenning beheerst, worden toegepast indien de adoptant of de adoptanten de volgende bewijzen overleggen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le même principe s'applique pour l'adoption d'un décret conjoint qui serait contraire à un accord de coopération conclu antérieurement entre d'autres entités ou dans le cas d'un décret d'assentiment à un accord de coopération qui serait contraire à un décret conjoint adopté antérieurement entre d'autres entités (auquel il devrait d'abord être mis fin, conformément à l'article 92bis/1, § 4, alinéas 1 ou 2)».

Hetzelfde principe geldt voor het aannemen van een gezamenlijk decreet dat strijdig zou zijn met een eerder afgesloten samenwerkingsakkoord waarbij niet dezelfde entiteiten betrokken zijn of voor het instemmingsdecreet met een samenwerkingsakkoord dat strijdig zou zijn met een eerder aangenomen gezamenlijk decreet waarbij niet dezelfde entiteiten betrokken zijn (dat eerst zou moeten beëindigd worden overeenkomstig artikel 92bis/1, § 4, eerste of tweede lid)».


Une distinction est ainsi établie entre le régime général, basé sur la CCT n°17, le régime appliqué à partir de 58 ans pour les travailleurs ayant exercé un métier lourd, le régime appliqué aux travailleurs à partir de 58 ans pour raisons médicales, le régime appliqué après 40 ans de carrière, celui appliqué après 33 ans de carrière, le régime appliqué après 33 ans de carrière dans le secteur de la construction et celui appliqué après reconnaissance de l'entreprise comme étant en difficulté ou en restructuration.

Zo wordt een onderscheid gemaakt tussen het algemene stelsel, gebaseerd op cao 17, het stelsel vanaf 58 jaar in een zwaar beroep, het stelsel vanaf 58 jaar met medische redenen, het stelsel met 40 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden in de bouwsector en de erkenning van het bedrijf als zijnde in moeilijkheden of in herstructurering.


Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être atteintes par l'utilisation des conclusions sur les MTD peuvent être fixées ; 3° ...[+++]

In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld worden dan die welke haalbaar zijn door gebruik te maken van de BBT-conclusies; 3° als de milieuvoorwaarden worden vastgesteld op basis van een beste beschikbare techniek die niet in een van de desbetreffende ...[+++]


Les articles 11 et 12 de la loi du 8 mai 2014, qui font partie du chapitre 3, section 1 (« Dispositions transitoires »), disposent : « Art. 11. La présente loi s'applique aux enfants nés ou adoptés après son entrée en vigueur.

De artikelen 11 en 12 van de wet van 8 mei 2014, die deel uitmaken van hoofdstuk 3, afdeling 1 (« Overgangsbepalingen »), luiden : « Art. 11. Deze wet is van toepassing op kinderen die geboren of geadopteerd zijn na haar inwerkingtreding.


1. Conformément à son article 11, la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté est censée s'appliquer aux enfants nés ou adoptés après son entrée en vigueur, c'est-à-dire le 1er juin 2014.

1. Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde, is die wet van toepassing op de kinderen die zijn geboren of geadopteerd na de inwerkingtreding ervan, te weten 1 juni 2014.


N'existe-t-il pas de jurisprudence fédérale ou les autorités fédérales ne sont-elles pas compétentes pour élaborer, en collaboration avec leurs homologues marocaines, une réglementation de manière à ce que les principes juridiques qui s'appliquent à une adoption belgo-marocaine soient clairs pour tout le monde ?

Bestaat er geen federale jurisprudentie of is de federale overheid niet bevoegd om met de Marokkaanse overheid een regeling uit te werken zodat de juridische principes die gelden voor een Marokkaans-Belgische adoptie, voor iedereen duidelijk zouden zijn?




D'autres ont cherché : effort appliqué après soudage     s'appliquer qu'après l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appliquer qu'après l'adoption ->

Date index: 2024-05-31
w