Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrale curviligne
Intégrale de ligne
Intégrale de résonance
Intégrale de résonnance
Réserve intégrale
Réserve naturelle intégrale

Traduction de «s'appliqueront intégralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intégrale curviligne | intégrale de ligne

lijnintegraal


réserve intégrale | réserve naturelle intégrale

integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat


intégrale de résonance | intégrale de résonnance

resonantie-integraal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Bulgarie et la Roumanie transposeront et appliqueront intégralement l'acquis en la matière et ont été informées du fait qu'à partir du 1 janvier 2007, un nouvel acquis pourrait être d'application dans le domaine des fonds structurels et des fonds de cohésion.

Bulgarije en Roemenië zullen het acquis volledig overnemen en implementeren en werden ervan op de hoogte gebracht dat vanaf 1 januari 2007 nieuw acquis in het domein van structuur en cohesiefonds van toepassing kan zijn.


Les règles du droit interne belge en matière de QFIE s'appliqueront intégralement, en ce compris la limitation de la QFIE relative aux intérêts en proportion du solde des revenus perçus après déduction des coûts financiers (application de l'article 287 CIR 92).

De regels van het Belgische interne recht inzake FBB zullen integraal van toepassing zijn, met inbegrip van de beperking van het FBB met betrekking tot interest in verhouding tot het saldo van de inkomsten verkregen na aftrek van de financiële kosten (toepassing van artikel 287 WIB 92).


En matière de qualité de l'air, les nouveaux États membres appliqueront intégralement les directives existantes dès leur adhésion.

Inzake de kwaliteit van de lucht zullen de nieuwe lidstaten bij toetreding de bestaande richtlijnen volledig toepassen.


La Bulgarie et la Roumanie transposeront et appliqueront intégralement l'acquis en la matière et ont été informées du fait qu'à partir du 1 janvier 2007, un nouvel acquis pourrait être d'application dans le domaine des fonds structurels et des fonds de cohésion.

Bulgarije en Roemenië zullen het acquis volledig overnemen en implementeren en werden ervan op de hoogte gebracht dat vanaf 1 januari 2007 nieuw acquis in het domein van structuur en cohesiefonds van toepassing kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les règles du droit interne belge en matière de QFIE s'appliqueront intégralement, en ce compris la limitation de la QFIE relative aux intérêts en proportion du solde des revenus perçus après déduction des coûts financiers (application de l'article 287 CIR 92).

De regels van het Belgische interne recht inzake FBB zullen integraal van toepassing zijn, met inbegrip van de beperking van het FBB met betrekking tot interest in verhouding tot het saldo van de inkomsten verkregen na aftrek van de financiële kosten (toepassing van artikel 287 WIB 92).


Après l'entrée en vigueur des règlements, les modifications s'appliqueront à tous les États membres de l'UE qui appliquent intégralement la politique commune des visas Schengen ainsi qu'aux quatre États associés à l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).

Als de voorstellen in werking zijn getreden, gelden de wijzigingen voor alle EU-lidstaten die het gemeenschappelijke Schengenvisumbeleid volledig toepassen en voor de vier met Schengen geassocieerde landen (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland).


54. estime que l'existence d'un véritable marché unique des produits de l'agriculture biologique est nécessaire et que l'introduction du logo communautaire obligatoire pourrait largement y contribuer; fait part, à cet égard, de son soutien au cadre mis en place par le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil, du 28 juin 2007, relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91 , et espère que même s'il n'est entré en vigueur que récemment, les normes qu'il impose s'appliqueront intégralement dans les meilleurs délais;

54. acht het bestaan van een echte interne markt voor biologische producten noodzakelijk, en is van oordeel dat de invoering van het verplichte EU-logo daaraan een aanzienlijke bijdrage zal leveren; steunt wat dat betreft het kader dat is gecreëerd door Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91 , en hoopt dat deze verordening, ofschoon ze pas onlangs in werking is getreden, zo spoedig mogelijk al haar normatieve potentieel ontwikkelt;


54. estime que l'existence d'un véritable marché unique des produits de l'agriculture biologique est nécessaire et que l'introduction du logo communautaire obligatoire pourrait largement y contribuer; fait part, à cet égard, de son soutien au cadre mis en place par le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil, du 28 juin 2007, relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91 , et espère que même s'il n'est entré en vigueur que récemment, les normes qu'il impose s'appliqueront intégralement dans les meilleurs délais;

54. acht het bestaan van een echte interne markt voor biologische producten noodzakelijk, en is van oordeel dat de invoering van het verplichte EU-logo daaraan een aanzienlijke bijdrage zal leveren; steunt wat dat betreft het kader dat is gecreëerd door Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91 , en hoopt dat deze verordening, ofschoon ze pas onlangs in werking is getreden, zo spoedig mogelijk al haar normatieve potentieel ontwikkelt;


55. estime que l'existence d'un véritable marché unique des produits de l'agriculture biologique est nécessaire et que l'introduction du logo communautaire obligatoire pourrait largement y contribuer; fait part, à cet égard, de son soutien au cadre mis en place par le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil, du 28 juin 2007, relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91, et espère que même s'il n'est entré en vigueur que récemment, les normes qu'il impose s'appliqueront intégralement dans les meilleurs délais;

55. acht het bestaan van een echte interne markt voor biologische producten noodzakelijk, en is van oordeel dat de invoering van het verplichte EU-logo daaraan een aanzienlijke bijdrage zal leveren; steunt wat dat betreft het kader dat is gecreëerd door Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, en hoopt dat deze verordening, ofschoon ze pas onlangs in werking is getreden, zo spoedig mogelijk al haar normatieve potentieel ontwikkelt;


L'Union européenne espère que l'Érythrée adoptera une attitude constructive face à la proposition de l'Éthiopie et que les deux pays appliqueront intégralement la décision de la Commission du tracé des frontières, en parfaite coopération avec celle-ci.

De Europese Unie verwacht een constructieve benadering van het Ethiopische voorstel door Eritrea en de volledige uitvoering van het grensbesluit door beide landen, in volledige samenwerking met de Grenscommissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appliqueront intégralement ->

Date index: 2021-05-07
w