Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'apprécie désormais tout " (Frans → Nederlands) :

La loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifiée par la loi du 4 mai 2016 (M.B. 13.05.2016), accorde à la chambre de protection sociale (CPS) du tribunal de l'application des peines le pouvoir d'appréciation sur toutes les modalités d'exécution de l'internement comme mesure de sûreté.

De wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd bij de wet van 4 mei 2016 (B.S. 13.05.2016), verleent aan de kamer voor de bescherming van de maatschappij (KBM) van de strafuitvoeringsrechtbank de bevoegdheid om te oordelen over alle uitvoeringsmodaliteiten van de internering als veiligheidsmaatregel.


Désormais, toutes les règles relatives à la rémunération qui sont d’application générale aux travailleurs locaux devront être également appliquées aux travailleurs détachés.

Vanaf nu moeten alle voorschriften in verband met bezoldiging die algemeen voor lokale werknemers gelden ook worden toegepast voor gedetacheerde werknemers.


7. Serait-il possible, à vos yeux, que la SNCB adopte désormais tout de même une attitude proactive en recherchant les propriétaires de (certains) objets trouvés (si le propriétaire est aisé à retrouver et éventuellement moyennant le paiement d'un montant forfaitaire plus élevé)?

7. Ziet u een mogelijkheid dat de NMBS alsnog proactief de eigenaars van (bepaalde) verloren voorwerpen zoekt (indien de eigenaar vlot te achterhalen valt; mogelijkerwijze tegen betaling van een hoger forfaitair bedrag)?


Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan de Belgische strijdkrachten worden toevertrouwd? d) Hoe ...[+++]


Ce faisant, non seulement la FSMA serait dans l'incapacité d'apprécier les connaissances professionnelles du candidat compliance officer, et donc d'apprécier s'il remplit bien toutes les conditions d'agrément, mais une telle application détournée de cette disposition aurait également pour effet de vider l'article 3, § 2 de toute substance.

Op die manier zou de FSMA de beroepskennis van de kandidaat-complianceofficer niet kunnen toetsen en dus niet kunnen beoordelen of hij wel degelijk voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden, en daarenboven zou dit artikel 3, § 2 worden uitgehold door een dergelijk oneigenlijk gebruik.


§ 1. Sous réserve de dispositions internationales ou nationales prévoyant l'octroi pour certaines personnes de l'aide juridique de deuxième ligne ou de l'assistance judiciaire totalement gratuites sans conditions peuvent bénéficier de la gratuité totale, les personnes énumérées ci-après : 1° la personne isolée qui justifie, par tout document à apprécier par le bureau d'aide juridique ou, pour l'assistance judiciaire, selon le cas, par le bureau d'assistance judiciaire ou par le juge, que son revenu mensuel net est inférieur à 953 euros; 2° la personne isolée avec personne à charge ou la personn ...[+++]

§ 1. Behoudens internationale of nationale bepalingen op grond waarvan voor sommige personen wordt voorzien in de toekenning zonder voorwaarden van volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand of rechtsbijstand kunnen de hierna vermelde personen de volledige kosteloosheid genieten: 1° de alleenstaande persoon die bewijst, aan de hand van om het even welk document te beoordelen door het bureau voor juridische bijstand of, voor rechtsbijstand, al naargelang het geval, door het bureau voor rechtsbijstand of door de rechter, dat zijn maandelijks netto-inkomen lager is dan 953 euro; 2° de alleenstaande persoon met iemand ten laste of d ...[+++]


La directive sur le droit d'accès à un avocat (IP/11/689) est la troisième d'une série de propositions – désormais toutes adoptées – visant à garantir des droits minimaux à un procès équitable partout dans l'Union européenne.

De richtlijn inzake het recht op toegang tot een advocaat (IP/11/689) is het derde instrument op rij dat is vastgesteld om het recht op een eerlijk proces overal in de Europese Unie te waarborgen.


Des analyses d’impact accompagnent désormais toutes les initiatives législatives ayant des incidences majeures et un comité d'analyse d'impact indépendant en contrôle la qualité.

Alle wetgevingsinitiatieven met belangrijke gevolgen gaan vergezeld van een effectbeoordeling en een onafhankelijke raad voor effectbeoordeling controleert de kwaliteit ervan.


Un véritable "tissu nerveux" a ainsi vu le jour, sur lequel reposent désormais toutes les activités humaines de production et de services, de l'industrie lourde à la médecine, en passant par les loisirs et la finance.

Zo is een echt "zenuwstelsel" ontstaan, waarvan nagenoeg alle menselijke werkzaamheden op het gebied van produktie en dienstverlening afhankelijk zijn, van zware industrie tot geneeskunde, van vrijetijdsbesteding tot financieel beheer.


La loi du 16/04/1930 et son décret d'application du 11/07/1930 ont autorisé cinq sociétés de courses parisiennes et cinq sociétés de province à prendre désormais toutes ensemble et en commun des paris mutuels en dehors de l'enceinte de leurs hippodromes.

Bij de wet van 16 april 1930 en het uitvoeringsdecreet van 11 juli 1930 zijn vijf ondernemingen uit Parijs en vijf ondernemingen uit de rest van Frankrijk gemachtigd om voortaan gezamenlijk weddenschappen aan te gaan voor paardenrennen die buiten hun renbanen worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'apprécie désormais tout ->

Date index: 2024-04-13
w