Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une couche d’apprêt
Apprêt d'infroissabilité
Apprêt infroissable
Apprêt irrétrécissable
Apprêt non rétrécissant
Apprêt résistant au retrait
Apprêter le restaurant pour le service
Choisir une couche d’apprêt adaptée
Foulard d'apprêt
Irrétrécissabilité
Mouilleur d'apprêt
Préparer le restaurant pour le service
Préparer le restaurant pour le service à la clientèle

Traduction de «s'apprête à voter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apprêt irrétrécissable | apprêt non rétrécissant | apprêt résistant au retrait | irrétrécissabilité

krimpwerende finish


foulard d'apprêt | mouilleur d'apprêt

appreteerfoulard | lijmmachine


apprêt d'infroissabilité | apprêt infroissable

kreukherstellende finish


choisir une couche d’apprêt adaptée

juiste primer kiezen




apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle

het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour être reçu à voter dans le bureau où le mandant aurait dû voter, le mandataire remet au président de ce bureau de vote, la procuration ainsi que l'un des certificats mentionnés au § 1, et lui présente sa carte d'identité, sa propre convocation et la convocation du mandant.

Ten einde in het stembureau waar de volmachtgever had moeten stemmen tot de stemming toegelaten te worden, overhandigt de gemachtigde aan de voorzitter van dit stembureau de volmacht en een van de in § 1 vermelde attesten en toont hij hem zijn identiteitskaart, zijn eigen oproepingsbrief en de oproepingsbrief van de volmachtgever.


Si les circonstances font qu'un électeur ne peut pas voter dans le local de vote mentionné sur sa convocation parce que celui-ci est fermé ou hors service, il est autorisé à voter dans un autre local de vote».

Als een kiezer niet kan stemmen in het stemlokaal dat op zijn oproepingsbrief staat omdat het door omstandigheden gesloten of buiten werking is, wordt hij toegelaten tot de stemming in een ander stemlokaal".


On notera toutefois qu'il reste en toute hypothèse interdit aux fonds starters publics de conclure des pactes de votation (s'engager à voter d'une manière déterminée ou de voter selon les instructions d'autres personnes que les participants à l'organisme de placement collectif).

Er wordt echter onderstreept dat het de openbare startersfondsen in elk geval verboden blijft om stemafspraken te maken (zich ertoe verbinden op een bepaalde manier te stemmen of om te stemmen conform de instructies van andere personen dan de deelnemers in de instellingen voor collectieve belegging).


Peut voter, le mandataire qui remet au président du bureau de vote où le mandant aurait dû voter, la procuration ainsi que l'un des certificats mentionnés au paragraphe 1, et lui présente sa carte d'identité et sa convocation sur laquelle le président mentionne " a voté par procuration "».

Teneinde te mogen stemmen, overhandigt de gemachtigde aan de voorzitter van het stembureau waar de volmachtgever had moeten stemmen, de volmacht en één van de in § 1 vermelde attesten en vertoont hij hem zijn identiteitskaart en zijn oproepingsbrief waarop de voorzitter vermeldt : "heeft bij volmacht gestemd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie s'apprête également à rejoindre le mécanisme.

Turkije maakt zich eveneens op om aan het mechanisme deel te nemen.


b) Un nouveau régime de stockage privé pour la viande de porc: La Commission s'apprête à présenter une proposition visant à ouvrir un nouveau régime d’aide au stockage privé pour la viande de porc.

b) Een nieuwe regeling voor de particuliere opslag van varkensvlees: De Commissie is bereid een voorstel in te dienen zodat een nieuwe regeling inzake steun voor de particuliere opslag van varkensvlees kan worden opengesteld.


Il est également à la base de la réponse globale que je m'apprête à vous présenter.

Het ligt tevens aan de basis van de omvattende reactie waarvan ik de elementen dadelijk nader zal toelichten.


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir une déclaration attestant qu’aucun apprêt n’a été utilisé, ou préciser les apprêts utilisés et fournir une documentation (fiches de données de sécurité, par exemple) et/ou des déclarations attestant leur conformité avec ce critère.

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een verklaring indienen dat er geen apprets zijn gebruikt of vermelden welke apprets zijn gebruikt en documentatie (zoals veiligheidsinformatiebladen) en/of verklaringen indienen dat deze apprets aan dit criterium voldoen.


La Commission européenne apportera également son soutien aux efforts qui seront mis en œuvre au niveau mondial pour réaliser l'égalité des droits pour les personnes handicapées - qui sont au nombre d'environ 610 millions dans le monde - et elle s'apprête à adopter une communication au Parlement européen et au Conseil qui expliquera le bien-fondé de ce soutien.

De Europese Commissie zal ook mondiale maatregelen steunen om gelijke kansen voor mensen met een handicap te bereiken wereldwijd naar schatting 610 miljoen mensen en staat op het punt om een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad goed te keuren waarin deze steun uiteen wordt gezet.


Sur la base du rapport de la task-force, la Commission s'apprête maintenant à soumettre le présent plan d'action au Conseil européen de Barcelone en mars 2002.

Op basis van het verslag van de task force zal de Commissie dit actieplan in maart 2002 voorleggen aan de Europese Raad van Barcelona.


w