Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'arrête assez longuement » (Français → Néerlandais) :

La commission discute ensuite assez longuement de la question de savoir quel amendement il faut mettre aux voix.

In de commissie wordt vervolgens vrij langdurig gediscussieerd over de vraag welk amendement ter stemming dient te worden gelegd.


Si le conflit d'intérêts en discussion bloque encore assez longuement la procédure législative relative à ce projet de loi, l'entrée en vigueur de la loi relative à la réforme des cantons judiciaires, qui a déjà été reportée d'un an, devra à nouveau être ajournée.

Indien het voorliggende belangenconflict de wetgevingsprocedure betreffende dit wetsontwerp nog geruime tijd blijft blokkeren, moet de inwerkingtreding van de wet op de gerechtelijke kantons, die al eens een jaar is uitgesteld, opnieuw worden verdaagd.


­ Je me suis déjà assez longuement expliqué au sujet de cette vision des choses (.) (1);

­ Ik heb mijn mening over deze opvatting reeds uitgebreid toegelicht (.) (1);


À l'issue de la réunion, après la déclaration de la présidence canadienne de l'UNECE, les États-Unis sont réintervenus assez longuement pour remettre en question les droits et libertés sexuels.

Aan het einde van de vergadering, na de verklaring van het Canadese voorzitterschap van UNECE, hebben de Verenigde Staten een vrij lange toespraak gehouden om de seksuele rechten en vrijheden opnieuw ter discussie te stellen.


La Commission de Venise constate que, malgré l'exécution de certaines recommandations de l'arrêt du 30 juillet 2014 de la Cour constitutionnelle de Pologne, la protection de la vie privée individuelle n'est pas assez garantie.

De Venetiëcommissie stelt vast dat ondanks de uitvoering van enkele aanbevelingen van het arrest van 30 juli 2014 van het Poolse grondwettelijk gerechtshof, de bescherming van de individuele privacy onvoldoende gewaarborgd is.


L'arrêté royal du 14 décembre 2006 définissant la procédure a été modifié en juillet 2014 afin d'améliorer le processus d'évaluation dont l'objectif est toujours de promouvoir l'accès d'un médicament innovant dans un délai assez court tout en garantissant la sécurité du patient.

Het koninklijk besluit van 14 december 2006 tot bepaling van de procedure werd gewijzigd in juli 2014 ter verbetering van het evaluatieproces waarvan het doel nog altijd is om de toegang tot een innovatief geneesmiddel in een relatief korte tijd te bevorderen met waarborging van de patiëntveiligheid.


- L'arrêté royal qui apporte certaines modifications au statut des services d'incendie a déjà été longuement abordé avec les différentes parties prenantes.

- Het koninklijk besluit dat een aantal wijzigingen aanbrengt aan het statuut van de brandweer werd reeds uitvoerig besproken met de verschillende stakeholders.


Pour la préparation de tels arrêts, il est grâce à la création de cellules administratives conjoncturelles de rattrapage possible de recourir à des collaborateurs de niveau C au lieu de collaborateurs de niveau A. Afin de pourvoir assez d'affaires de ce type, un avant-projet de loi est déjà élaboré. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une pr ...[+++]

Voor de voorbereiding van dergelijke arresten kan, via de oprichting van conjuncturele administratieve inhaalcellen, beroep worden gedaan op medewerkers van niveau C in plaats van niveau A. Om te kunnen voorzien in voldoende dergelijke zaken wordt een voorontwerp van wet uitgewerkt om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij reeds had ingediend tegen een voorgaande beslissing.


Pour la préparation de tels arrêts, il est grâce à la création de cellules administratives conjoncturelles d'arriéré, possible de recourir à des collaborateurs de niveau C au lieu de collaborateurs de niveau A. Afin de pourvoir assez d'affaires de ce type, une proposition est actuellement à l'étude. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une pr ...[+++]

Voor de voorbereiding van dergelijke arresten kan, via de oprichting van conjuncturele administratieve achterstandcellen, beroep worden gedaan op medewerkers van niveau C in plaats van niveau A. Om te kunnen voorzien in voldoende dergelijke zaken wordt een voorstel uitgewerkt om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij reeds had ingediend tegen een voorgaande beslissing.


La semaine dernière, j'ai présidé un dîner organisé à Bruxelles et j'ai pu m'entretenir assez longuement avec le président de la Douma.

Vorige week heb ik in Brussel een vrij lang gesprek gehad met de voorzitter van de Doema.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'arrête assez longuement ->

Date index: 2021-07-27
w