Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'assurer qu'aucun obstacle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce véhicule démarre quelques minutes avant la course et fait les derniers contrôles afin de s'assurer qu'aucun obstacle impromptu ne se trouve sur le trajet.

Dit voertuig rijdt enige minuten vóór de wedstrijd en doet een laatste controle of er geen onverwachte hindernissen op de reisweg bevinden.


À la question de plusieurs sénateurs qui ont entendu les questions soulevées quant à la légalité du système de skill-pooling, M. Embo répond que plusieurs juristes l'ont assuré qu'aucun obstacle légal ne devrait empêcher la mise en place du système.

Op vraag van verscheidene senatoren, die vragen hebben horen rijzen bij de wettelijkheid van het systeem van skill-pooling, antwoordt de heer Embo dat verscheidene juristen hem hebben verzekerd dat er geen wettelijke belemmeringen zouden zijn om het systeem in te voeren.


À la question de plusieurs sénateurs qui ont entendu les questions soulevées quant à la légalité du système de skill-pooling, M. Embo répond que plusieurs juristes l'ont assuré qu'aucun obstacle légal ne devrait empêcher la mise en place du système.

Op vraag van verscheidene senatoren, die vragen hebben horen rijzen bij de wettelijkheid van het systeem van skill-pooling, antwoordt de heer Embo dat verscheidene juristen hem hebben verzekerd dat er geen wettelijke belemmeringen zouden zijn om het systeem in te voeren.


3. Pour ce qui concerne les mandats de gestion auprès de tiers, il n'y a aucun obstacle juridique fondamental empêchant un membre du comité de direction d'exercer un mandat d'administrateur à l'extérieur du groupe SNCB, étant entendu que ce mandat ne peut pas porter préjudice aux intérêts de la SNCB.

3. Wat bestuursmandaten bij derden betreft, is er geen enkel fundamenteel juridisch obstakel dat een lid van het directiecomité verhindert een mandaat als bestuurder buiten de NMBS-groep uit te oefenen, voor zover dit mandaat de belangen van NMBS niet kan schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan technique, aucun obstacle ne devrait empêcher ce projet.

Technisch zouden er géén belemmeringen mogen zijn.


C'est pourquoi les gestionnaires du LMS de l'IFA ont pris le parti d'agir plutôt au niveau de la communauté de développeurs de Moodle - et non uniquement du site - pour que cette préoccupation d'accessibilité continue à être immédiatement intégrée dans les versions de base de Moodle même, comme c'est actuellement déjà grandement le cas. d. www.patatifed.be In n'y a aucun obstacle technique.

Daarom handelen de beheerders van het LMS van het OFO liever op het niveau van de community van ontwikkelaars van Moodle - en niet uitsluitend van de site - opdat de toegankelijkheidskwestie verder onmiddellijk wordt geïntegreerd in de basisversies van Moodle zelf, wat momenteel al in hoge mate het geval is c. www.patatifed.be Er is geen enkel technisch obstakel.


Ce nouveau système devrait permettre de recevoir le label. b. www.ofoifa.belgium.be Il n'y a aucun obstacle technique: la fin des adaptations est prévue pour fin 2015.

Met dit nieuw systeem zou het mogelijk om moeten zijn het label te bekomen. b. www.ofoifa.belgium.be Er is geen enkel technisch obstakel: de afronding van de aanpassingen is gepland voor eind 2015.


Tous ont assuré au Comité R qu'il n'y avait aucun obstacle à ce qu'il prenne connaissance de ces directives mais jusqu'à présent le Comité R n'a été informé de rien.

Allen hebben het Comité I verzekerd dat er niets op tegen was dat het kennis nam van die richtlijnen, maar tot dusver werd het Comité I nergens van op de hoogte gebracht.


Tous ont assuré au Comité R qu'il n'y avait aucun obstacle à ce qu'il prenne connaissance de ces directives mais jusqu'à présent le Comité R n'a été informé de rien.

Allen hebben het Comité I verzekerd dat er niets op tegen was dat het kennis nam van die richtlijnen, maar tot dusver werd het Comité I nergens van op de hoogte gebracht.


Les intermédiaires d'assurances qui font obstacle à la surveillance organisée par la présente loi sont punis dans les conditions prévues par l'article 15, § 3, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances».

De verzekeringstussenpersonen die het door deze wet geregelde toezicht verhinderen, worden gestraft onder de voorwaarden bepaald in artikel 15, § 3, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen».




Anderen hebben gezocht naar : s'assurer qu'aucun obstacle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assurer qu'aucun obstacle ->

Date index: 2024-12-05
w