Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'attarder trop longuement » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant ne souhaite pas s'attarder trop longuement sur le choix entre un système moniste ou pluraliste.

Spreker wil niet al te zeer uitweiden over de keuze tussen een monistisch of een een pluralistisch systeem.


L'intervenant ne souhaite pas s'attarder trop longuement sur le choix entre un système moniste ou pluraliste.

Spreker wil niet al te zeer uitweiden over de keuze tussen een monistisch of een een pluralistisch systeem.


Il est dommage que la commission spéciale doive s'attarder aussi longuement sur cette question car il y a une multitude d'autres problèmes qui réclament effectivement une solution.

Het feit dat de Bijzondere Commissie daaraan zo lang aandacht moet besteden is jammer, omdat tal van problemen thans wél aan de orde zijn en om een oplossing vragen.


Il est dommage que la commission spéciale doive s'attarder aussi longuement sur cette question car il y a une multitude d'autres problèmes qui réclament effectivement une solution.

Het feit dat de Bijzondere Commissie daaraan zo lang aandacht moet besteden is jammer, omdat tal van problemen thans wél aan de orde zijn en om een oplossing vragen.


On pourrait s'attarder longuement sur telle ou telle mesure prise par l'Union européenne au cours des trois ou quatre dernières années pour répondre à cette crise.

Er valt veel te zeggen over de specifieke beleidsbeslissingen die de Europese Unie de laatste drie, vier jaar heeft genomen.


− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, je me suis déjà trop longuement exprimé mais, véritablement, ce débat était tout à fait passionnant.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben al te lang aan het woord geweest, maar dit debat was werkelijk fascinerend.


Malgré quelques propositions positives, ce rapport s’attarde trop sur une réglementation détaillée.

Ondanks enkele positieve voorstellen, houdt het verslag zich toch teveel bezig met detailregelingen.


Je ne tiens pas à mettre la patience du président à l’épreuve en répondant trop longuement, mais je serai heureuse de poursuivre cette discussion avec vous

Ik wil het geduld van de Voorzitter niet op de proef stellen met ellenlange antwoorden, maar zal graag deze discussie met u allen voortzetten.


Je ne tiens pas à mettre la patience du président à l’épreuve en répondant trop longuement, mais je serai heureuse de poursuivre cette discussion avec vous

Ik wil het geduld van de Voorzitter niet op de proef stellen met ellenlange antwoorden, maar zal graag deze discussie met u allen voortzetten.


Or, celui-ci a été instauré pour des affaires urgentes. Il nous paraît donc élémentaire de reconnaître aux parties le droit d'obtenir leur jugement par le biais du dessaisissement, si c'est nécessaire, d'un magistrat qui néglige trop longuement leur cause.

Het is dus elementair dat partijen hun recht op een vonnis erkend zien, zo nodig via een onttrekking aan een magistraat die hun zaak al te lang verwaarloost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'attarder trop longuement ->

Date index: 2022-05-03
w