Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère efficace aidera " (Frans → Nederlands) :

Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le secteur public); les aides ...[+++]

Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald dan met het creëren van banen in de overheidssector); subsidies ten behoeve van zelfstandig ondernemerschap sorteren een positief effect, hoewel d ...[+++]


Le nouveau partenariat pour la croissance et l'emploi commence aussi à s'avérer efficace en tant que structure de gouvernance pour gérer la réforme économique en Europe.

Het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid begint tevens zijn nut te bewijzen als een efficiënte structuur voor het beheren van economische hervormingen in Europa.


souligne que les stratégies de communication entre écoles et parents, la formation du caractère et d'autres programmes de développement personnel mis en place dans les environnements d'apprentissage, en coopération avec les familles et les autres partenaires sociaux concernés, peuvent contribuer à une convergence sociale vers le haut, à la promotion de la citoyenneté active et des valeurs européennes consacrées par les traités, et à la prévention de la radicalisation; souligne qu'un milieu familial favorable est essentiel pour façonner la maîtrise des compétences de base des enfants, et signale la valeur des cours destinés aux parents, qui peuvent s'avérer efficaces ...[+++] dans la lutte contre la pauvreté éducative.

benadrukt het feit dat strategieën voor de communicatie tussen school en ouders, karakteropvoedingsprogramma's en andere programma's inzake persoonlijke ontwikkeling die in leeromgevingen in samenwerking met gezinnen en andere relevante sociale partners ten uitvoer worden gelegd, kunnen bijdragen tot opwaartse sociale convergentie, het bevorderen van actief burgerschap en van de Europese waarden die zijn vastgesteld in de verdragen en het voorkomen van radicalisering; onderstreept het feit dat een ondersteunende thuisomgeving cruciaal is voor het vormgeven van de bekwaamheid van kinderen met bet ...[+++]


En réponse à votre question, je vous informe que, le système d'indemnité forfaitaire visé à l'article 15 de la loi du 31 mars 2010 relatif à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, s'avère efficace dans la majeure partie des dossiers examinés par le Fonds des Accidents Médicaux (FAM).

In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat het forfaitaire uitkeringssysteem, bedoeld in artikel 15 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, in de meeste dossiers die het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO) onderzoekt, doeltreffend blijkt.


En effet, les sources authentiques ne peuvent obtenir ce statut d'authenticité que si le contrôle du flux de leurs informations s'avère efficace.

Authentieke bronnen kunnen immers maar die status hebben als de controle van de instroom van hun informatie effectief is.


Pour s'avérer efficace, la loi doit faire partie d'une approche multidisciplinaire.

Om doeltreffend te zijn moet de wet deel uitmaken van een multidisciplinaire benadering.


L’Agence a un niveau de qualité élevé en termes de gestion de programme et de prestation des services, jouit d’une grande visibilité et dispose de canaux de communication et d’information qui se sont avérés efficaces.

Het Agentschap beschikt over een hoge kwaliteit van programmabeheer en dienstverlening, zichtbaarheid en bestaande kanalen voor informatieverspreiding die doeltreffend zijn gebleken.


7. Le remboursement des consultations de diététique et de psychologie en cas d'obésité et de surcharge pondérale s'avère-t-il efficace?

7. Blijkt de terugbetaling diëtist en psycholoog bij obesitas en overgewicht efficiënt?


4. Si les mesures actuellement à votre disposition en tant que ministre de tutelle pour sanctionner ces infractions s'avèrent insuffisantes, prendrez-vous éventuellement une initiative, de sorte à rendre votre contrôle plus efficace et mieux sanctionner les infractions commises par bpost aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative?

4. Indien de huidige maatregelen die u als voogdijminister kan nemen om deze inbreuken te beteugelen onvoldoende blijken te zijn, neemt u dan eventueel een initiatief om uw voogdijtoezicht efficiënter te maken zodat tegen overtredingen van de SWT door bpost efficiënter kan worden opgetreden?


De même, le protocole d’accord sur la vente de contrefaçons sur l’internet[47] s’est avéré efficace pour faire reculer la vente de produits contrefaits sur l’internet.

Ook het Memorandum van overeenstemming over de internetverkoop van namaakgoederen[47] is een succesvol middel gebleken om de verkoop van nepartikelen via internet te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère efficace aidera ->

Date index: 2025-01-12
w