Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Agir en tant qu'observateur
Avers
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Face

Vertaling van "s'avère que tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie




Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à une erreur au niveau de l'architecture physique du réseau, il s'avère que tant la route du réseau primaire que celle du back-up passaient sous ce pont, ce qui a fait que l'incendie a effectivement isolé une partie du réseau téléphonique à 9 h 25.

Door een fout in de fysieke netwerklayout, volgden zowel de primaire als de back-up netwerkroute deze brug, waardoor de brand een gedeelte van het telefoonnetwerk effectief kon isoleren om 9.25 uur.


Les soins en ligne peuvent dès lors s'avérer utiles tant en matière d'aide aux personnes âgées qu'en matière d'aide aux malades (chroniques).

E-zorg kan dan ook nuttig zijn zowel in het kader van hulp aan bejaarden als hulp aan (chronische) zieken.


Les soins en ligne peuvent dès lors s'avérer utiles tant en matière d'aide aux personnes âgées qu'en matière d'aide aux malades (chroniques).

E-zorg kan dan ook nuttig zijn zowel in het kader van hulp aan bejaarden als hulp aan (chronische) zieken.


Dans le cas d'un projet issu d'une initiative législative du Sénat, des prorogations (le cas échéant, des renouvellements) peuvent d'ailleurs s'avérer nécessaires, tant à la Chambre qu'au Sénat. Par exemple, au cours de la période étudiée, le projet de loi réglementant la pratique de l'autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d'un enfant de moins de dix-huit mois (74) a fait l'objet de cinq décisions de ce type de la commission de concertation, trois fois au cours de l'examen à la Chambre (75) et deux fois quand il a été réexaminé au Sénat (76) .

In geval van een ontwerp dat voortvloeit uit een wetgevend initiatief van de Senaat, kunnen overigens zowel in de Kamer als in de Senaat verlengingen (c.q. vernieuwingen) noodzakelijk blijken : zo maakte het wetsontwerp houdende regeling van de autopsie na het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden (74) tijdens de onderzochte periode het voorwerp uit van vijf dergelijke beslissingen van de overlegcommissie, driemaal tijdens het onderzoek in de Kamer (75) en tweemaal terwijl het opnieuw in de Senaat besproken werd (76) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le nombre considérable de saisies de drogues illégales, le testage de toutes les drogues confisquées représente un travail trop imposant et s’avère irréalisable tant sur le plan logistique que financier.

Gezien het groot aantal in beslagnames van illegale drugs, is het testen van alle in beslag genomen drugs veel te omvangrijk en zowel financieel als logistiek niet haalbaar.


Une sensibilisation et une information à cet égard s’avèrent nécessaires, tant pour les chauffeurs de poids lourds que pour les cyclistes, par exemple dans les écoles.

Sensibilisatie en informatie daarover is noodzakelijk, zowel voor de vrachtwagenchauffeurs als voor de fietsers, bijvoorbeeld in de scholen.


4. Si les mesures actuellement à votre disposition en tant que ministre de tutelle pour sanctionner ces infractions s'avèrent insuffisantes, prendrez-vous éventuellement une initiative, de sorte à rendre votre contrôle plus efficace et mieux sanctionner les infractions commises par bpost aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative?

4. Indien de huidige maatregelen die u als voogdijminister kan nemen om deze inbreuken te beteugelen onvoldoende blijken te zijn, neemt u dan eventueel een initiatief om uw voogdijtoezicht efficiënter te maken zodat tegen overtredingen van de SWT door bpost efficiënter kan worden opgetreden?


Ce projet de réforme est assurément une bonne initiative, tant une combinaison d'investissements privés et publics peut s'avérer bénéfique, aussi bien en matière de développement durable que d'investissements dans les infrastructures, par exemple.

Die geplande hervorming is ongetwijfeld een goed initiatief. Een combinatie van private en publieke investeringen kan zowel duurzame ontwikkeling als bijvoorbeeld investeringen in infrastructuur ten goede komen.


S'il est avéré que 14 % des traitements du cancer du sein par chimiothérapie sont inutiles, des économies considérables peuvent être réalisées tant en termes de souffrance humaine que de coût en matière de soins de santé.

Indien het klopt dat 14 % van de chemotherapeutische behandelingen van borstkanker onnodig zijn, kan dit zowel op gebied van menselijk leed als wat betreft kosten voor de gezondheidszorg een enorme besparing betekenen.


Une attention particulière y est prêtée au titre quatre du Protocole d'Accord de la Conférence interministérielle du 24 juin 2013 concernant la tuberculose: "Une coordination et une collaboration efficaces, tant en ce qui concerne la politique à suivre (le fédéral et les entités fédérées) que les activités sur le terrain (l'inspection d'hygiène, les équipes de lutte contre les maladies infectieuses, le FARES, la VRGT, l'?uvre Nationale Belge de Défense contre la Tuberculose, les hôpitaux, etc.), s' ...[+++]

Het protocolakkoord van de Interministeriële Conferentie van 24 juni 2013 over tuberculose, heeft in titel vier hiervoor bijzondere aandacht: "Een goede coördinatie en samenwerking, zowel wat het beleid (federale overheid en gefedereerde entiteiten) als de activiteiten op het terrein (de Gezondheidsinspectie, de equipes infectieziektebestrijding, VRGT-FARES, Belgisch Nationaal Werk tot Bestrijding van de Tuberculose en de Respiratoire Aandoeningen, ziekenhuizen, enz.) betreft, is essentieel voor een optimale nationale aanpak van tuberculose".




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     etat hallucinatoire organique     agir en tant qu'observateur     s'avère que tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère que tant ->

Date index: 2022-02-27
w