Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avérer bénéfiques tant » (Français → Néerlandais) :

Ce projet de réforme est assurément une bonne initiative, tant une combinaison d'investissements privés et publics peut s'avérer bénéfique, aussi bien en matière de développement durable que d'investissements dans les infrastructures, par exemple.

Die geplande hervorming is ongetwijfeld een goed initiatief. Een combinatie van private en publieke investeringen kan zowel duurzame ontwikkeling als bijvoorbeeld investeringen in infrastructuur ten goede komen.


Elles considèrent en effet que, même si le maintien du Royaume Uni dans l'Union serait bénéfique tant pour celle-ci que pour les citoyens britanniques, il s'agit d'une question qui doit être décidée sans intervention externe.

Hoewel het behoud van het Verenigd Koninkrijk in de EU zowel voor de EU als voor de Britse burgers gunstig zou zijn, betreft het immers een kwestie die zonder externe inmenging beslist moet worden.


La fourniture d'une couverture mobile adéquate et d'une capacité de pointe suffisante ne peut être que bénéfique, tant en matière de sécurité publique que pour les utilisateurs, leur famille et tout acteur offrant des services novateurs par le biais de la téléphonie mobile et de l'internet mobile.

Een goed mobiel bereik en voldoende piekcapaciteit is in het belang van de gebruiker, het thuisfront, de openbare veiligheid en al wie innovatieve diensten aanbiedt via mobiele telefonie en mobiel internet.


Suite à une erreur au niveau de l'architecture physique du réseau, il s'avère que tant la route du réseau primaire que celle du back-up passaient sous ce pont, ce qui a fait que l'incendie a effectivement isolé une partie du réseau téléphonique à 9 h 25.

Door een fout in de fysieke netwerklayout, volgden zowel de primaire als de back-up netwerkroute deze brug, waardoor de brand een gedeelte van het telefoonnetwerk effectief kon isoleren om 9.25 uur.


La proposition de la Commission créerait un vide législatif en matière d'étiquetage facultatif, lequel s'avère bénéfique tant pour ce secteur d'activité que pour les consommateurs, en ce sens qu'il fournit des informations utiles contribuant à accroître la valeur ajoutée présentée par les produits.

Het voorstel van de Commissie zou een rechtsvacuüm creëren met betrekking tot de facultatieve etikettering. Zowel de sector als de consumenten hebben evenwel baat bij deze vorm van etikettering, aangezien zij hen nuttige informatie biedt die bijdraagt aan een hogere toegevoegde waarde van de producten.


La Commission de la vie privée estime par ailleurs que, s'il est satisfait aux principes antérieurs, la consultation du fichier central de la Banque nationale de Belgique peut s'avérer dans certains cas bénéfique pour la protection de la vie privée des personnes enregistrées parce que cela permet aux organes et institutions concernés de demander des informations aux seules institutions financières qui ont réellement entretenu des relations client avec la personne visée par l'enquête.

De Privacycommissie meent overigens dat, indien aan de voorgaande principes is voldaan, een ondervraging van het centraal aanspreekpunt van de Nationale Bank van België in bepaalde gevallen bevorderlijk kan zijn voor de bescherming van de privacy van de geregistreerde personen doordat het de betrokken organen en instellingen toelaat om informatie te vragen enkel aan die financiële instellingen welke effectief klantenrelaties met de door het onderzoek beoogde persoon hebben gehad.


13. estime que promouvoir l'utilisation accrue d'autres carburants, comme le GPL, le méthane et les biocarburants dans des zones confrontées à des problèmes environnementaux spécifiques, peut être une solution à court et/ou moyen terme qui pourrait s'avérer bénéfique tant en termes d'énergie qu'en termes d'environnement;

13. is van mening dat de bevordering van het gebruik van andere brandstoffen zoals LPG, aardgas en biobrandstoffen in gebieden met specifieke milieuproblemen een oplossing op korte en middellange termijn kan leveren die zowel uit energie- als uit milieuoogpunt voordelen kan opleveren;


13. estime que promouvoir l’utilisation accrue d’autres carburants, comme le GPL, le méthane et les biocarburants dans des zones confrontées à des problèmes environnementaux spécifiques, peut être une solution à court et/ou moyen terme qui pourrait s’avérer bénéfique tant en termes d'énergie qu'en termes d'environnement;

13. is van mening dat de bevordering van het gebruik van andere brandstoffen zoals LPG, aardgas en biobrandstoffen in gebieden met specifieke milieuproblemen een oplossing op korte en middellange termijn kan leveren die zowel uit energie- als uit milieuoogpunt voordelen kan opleveren;


29. est convaincu que des réformes réussies en Ukraine, parallèlement au retour récent de la démocratie, seront économiquement, socialement et moralement bénéfiques tant pour la Russie que pour l'Union européenne; demande au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour que ces effets bénéfiques puissent être obtenus;

29. is ervan overtuigd dat succesvolle hervormingen in Oekraïne, in combinatie met de onlangs ingevoerde democratie, de uitgangspositie verbetert voor economische, sociale en morele voordelen zouden bieden voor zowel Rusland als de EU; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om alles in het werk te stellen om te bevorderen dat eenieder hierbij baat zal hebben;


25. est convaincu que des réformes réussies en Ukraine, parallèlement au retour récent de la démocratie, seront économiquement, socialement et moralement bénéfiques tant pour la Russie que pour l'UE; demande au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour que ces effets bénéfiques puissent être obtenus;

25. is ervan overtuigd dat succesvolle hervormingen in Oekraïne, in combinatie met de onlangs ingevoerde democratie, de uitgangspositie verbetert voor economische, sociale en morele voordelen zouden bieden voor zowel Rusland als de EU; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om alles in het werk te stellen om te bevorderen dat eenieder hierbij baat zal hebben;


w