Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique

Traduction de «s'avérer nécessaire d'adopter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


remplir les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique

aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoen


condition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique

conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Dans l'article 3, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial, le point c) est remplacé par ce qui suit: « c) la date d'entrée en vigueur de la modification de l'attestation qui ne peut se rapporter qu'à l'année scolaire suivante et non à une date pendant l'année scolaire en cours, sauf si la modification de l'attestation est introduite pour une des raisons suivantes et après qu'un processus diagnostique visant l'action a été parcouru : 1) un changement de domicile ...[+++]

Artikel 1. In artikel 3, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs wordt punt c) vervangen door wat volgt: "c) de ingangsdatum van de attestwijziging, die alleen betrekking kan hebben op het daaropvolgende schooljaar en niet op een datum tijdens het lopende schooljaar, tenzij de attestwijziging wordt doorgevoerd om een van de volgende redenen en nadat een handelingsgericht diagnostisch traject is doorlopen: 1) een verhuizing van woonplaats van de leerling, die gepaard gaat met het vinden van een meer passend onderwijsaanbod; 2) een schoolvera ...[+++]


II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f) la résistance de l'explosif à l'eau, lorsqu'il est destiné à être employé dans un environnement humide ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) de bestendigheid van het explosief tegen de invloed van water wanneer het bestemd is voor gebruik in een ...[+++]


Sur le terrain, un cadre permettant de récolter et de partager les informations sur les signaux de risques de radicalisation s'avère nécessaire.

Vanuit het terrein is er nood aan een kader waarin informatie over risicosignalen inzake radicalisering kan worden ingebracht en gedeeld.


Je mentionnerai pour finir que la définition du radicalisme, si elle s’avère nécessaire, est un acte délicat qui relève des ministres compétents de la Justice et de l’Intérieur.

Tot slot zou ik willen vermelden dat de definitie van radicalisme, mocht ze nodig blijken, een delicate zaak is die valt onder de bevoegdheid van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles s'avèrent absolument nécessaires pour contenir le risque de récidive ou si elles s'avèrent nécessaires dans l'intérêt de la victime.

De strafuitvoeringsrechter kan de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.


Le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles s'avèrent absolument nécessaires pour contenir le risque de récidive ou si elles s'avèrent nécessaires dans l'intérêt de la victime.

De strafuitvoeringsrechter kan de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.


— de préciser les raisons pour lesquelles la définition de la « provocation publique » retenue par la Commission à l'article 3, § 1, (a), de la proposition de décision-cadre diffère de celle retenue par le Conseil de l'Europe, à l'article 5, § 2, de la Convention pour la prévention du terrorisme, qui prévoit que « chaque Partie adopte les mesures qui s'avèrent nécessaires pour ériger en infraction pénale, conformément à son droit interne, la provocation publique à commettre une infraction terroriste telle que définie au paragraphe 1, lorsqu'elle est commise illégalement et intentionnellement »;

— de redenen te preciseren waarom de door de Commissie in aanmerking genomen omschrijving van het begrip « publiekelijk uitlokken » (artikel 3, § 1, (a), van het voorstel voor een kaderbesluit), verschilt van die welke de Raad van Europa hanteert in artikel 5, § 2, van het Verdrag voor de preventie van terrorisme van de Raad van Europa. Dat artikel bepaalt immers het volgende : « elke Partij neemt de maatregelen die nodig zijn om, overeenkomstig het interne recht, het publiekelijk uitlokken van het plegen van een terroristisch misdrijf, als omschreven in § 1, strafrechtelijk strafbaar te stellen wanneer zulks op onwettige en opzettelijke ...[+++]


25. À tout moment, le Comité peut demander à l'État partie intéressé d'adopter les mesures provisoires qui s'avérent nécessaires dans des circonstances exceptionnelles pour éviter des préjudices irréparables.

25. Het Comité kan de betrokken staat die partij is te allen tijde verzoeken voorlopige maatregelen te nemen die in uitzonderlijke omstandigheden nodig zijn om onherstelbare schade te voorkomen.


L'article 113/2, LCE, stipule qu'un arrêté royal peut être adopté sur proposition de l'Institut, si un tel arrêté royal devait s'avérer nécessaire.

Artikel 113/2, WEC, bepaalt dat er een koninklijk besluit kan genomen worden op voorstel van het Instituut, wanneer een dergelijk koninklijk besluit nodig zou zijn.


Elle s'avère exigeante: le manager doit notamment pouvoir être joint 24 heures sur 24 pour prendre les décisions qui s'imposent, par exemple quant aux interventions ou réparations techniques qui s'avèrent nécessaires.

De functie van manager 'toezicht en beheer' is geen voltijdse functie, maar ze moet worden gecumuleerd met de functie waarvoor betrokkene als statutaire of contractuele ambtenaar in dienst werd genomen. Het gaat echter om een veeleisende opdracht: de manager moet 24 uur op 24 bereikbaar zijn om de nodige beslissingen te nemen, bijvoorbeeld wanneer er technische bijstand of herstellingen noodzakelijk blijken.




D'autres ont cherché : s'avérer nécessaire d'adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérer nécessaire d'adopter ->

Date index: 2024-07-18
w