Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avérer utiles notamment " (Frans → Nederlands) :

Cette démarche s'avère utile pour le dimensionnement d'équipements spécifiques.

Dat is nuttig voor de dimensionering van de specifieke voorzieningen.


De telles règles peuvent s'avérer utiles, notamment dans la perspective des prochaines négociations sur la fourniture de gaz entre la Commission européenne, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan.

Deze kunnen zeker van pas komen, zoals ondermeer bij de nakende onderhandelingen tussen de Europese Commissie en Azerbeidjan en Turkmenistan over de levering van gas.


De telles règles peuvent s'avérer utiles, notamment dans la perspective des prochaines négociations sur la fourniture de gaz entre la Commission européenne, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan.

Deze kunnen zeker van pas komen, zoals ondermeer bij de nakende onderhandelingen tussen de Europese Commissie en Azerbeidjan en Turkmenistan over de levering van gas.


Les exemples reproduits sous la rubrique " Observation finale " du présent avis peuvent dès lors s'avérer utiles à cet égard.

De voorbeelden die worden weergegeven onder de "Slotopmerking" van dit advies kunnen daarbij dan nuttig worden gebruikt.


En son dernier alinéa, l'article 62 autorise les pouvoirs adjudicateurs (et les entreprises publiques agissant dans le cadre de leurs tâches de service public) à faire procéder à la vérification sur place des pièces comptables du concessionnaire si cette vérification s'avère utile ou nécessaire à l'application d'une clause de réexamen qui permettrait de modifier les modalités de fixation ou de calcul du prix ou d'obtenir une indemnisation.

Volgens het laatste lid van artikel 62 mogen de aanbestedende overheden (en de overheidsbedrijven die optreden in het kader van hun taken van openbare dienst) ter plaatse de boekhoudkundige stukken van de concessiehouder controleren indien dit nazicht nuttig of noodzakelijk blijkt voor de toepassing van een herzieningsclausule die toelaat de modaliteiten voor de vaststelling of berekening van de prijs te wijzigen of een schadevergoeding te bekomen.


Une telle information pourra néanmoins, le cas échéant, s'avérer utile, que ce soit pour que la commune puisse accorder des réductions ou des facilités à cet enfant, par exemple un tarif réduit pour la piscine ou la plaine communale, mais également, pour des raisons de sécurité : il importe en effet que les autorités de secours puissent savoir qu'un enfant peut résider à une adresse donnée».

Dergelijke informatie kan evenwel, in voorkomend geval, nuttig blijken, opdat de gemeente bijvoorbeeld kortingen of faciliteiten zou kunnen verstrekken aan dat kind, bijvoorbeeld een verminderd tarief voor het zwembad of voor de gemeentelijke speelpleinwerking, maar eveneens om veiligheidsredenen: het is immers van belang dat de hulpdiensten weten dat op een welbepaald adres eventueel een kind verblijft".


Ce délai peut être réduit ou prolongé si cela s'avère utile ou nécessaire à la prise de décision, compte tenu des circonstances propres au cas d'espèce.

Rekening houdend met de omstandigheden eigen aan het geval kan deze termijn worden ingekort of verlengd, indien dat nuttig of noodzakelijk blijkt te zijn voor het nemen van een beslissing.


Dans son étude, il a démontré qu'il est possible de concevoir un certain nombre de cas dans lesquels le recours au droit civil pourrait s'avérer utile pour lutter contre la corruption sous toutes ses formes, notamment en matière de responsabilité civile et d'indemnisation des dommages ainsi qu'en ce qui concerne la validité des contrats.

In zijn studie heeft hij aangetoond aan dat het mogelijk is zich een aantal gevallen voor te stellen waarin het beroep op het burgerlijk recht nuttig zou kunnen zijn voor de bestrijding van corruptie in al haar vormen, meer bepaald op het vlak van de burgerlijke aansprakelijkheid en de schadevergoeding alsmede de geldigheid van de contracten.


Un prélèvement de gonades sur la personne d'un mineur pourrait notamment s'avérer utile pour la gestion de son équilibre hormonal après la puberté, par exemple à la suite d'un traitement par chimiothérapie.

Zo zou het wegnemen van gonaden bij minderjarigen onder meer dienstig kunnen zijn voor het op punt stellen van het hormonaal huishouden na de puberteit, bijvoorbeeld na een behandeling met chemotherapie.


Dans son étude, il a démontré qu'il est possible de concevoir un certain nombre de cas dans lesquels le recours au droit civil pourrait s'avérer utile pour lutter contre la corruption sous toutes ses formes, notamment en matière de responsabilité civile et d'indemnisation des dommages ainsi qu'en ce qui concerne la validité des contrats.

In zijn studie heeft hij aangetoond aan dat het mogelijk is zich een aantal gevallen voor te stellen waarin het beroep op het burgerlijk recht nuttig zou kunnen zijn voor de bestrijding van corruptie in al haar vormen, meer bepaald op het vlak van de burgerlijke aansprakelijkheid en de schadevergoeding alsmede de geldigheid van de contracten.


w