Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débranchement au lancer
Lancer des appels d'offres
Lancer une ligne de moulage de chocolat
Pêcher au lancer
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Triage au lancer

Vertaling van "s'efforce de lancer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
débranchement au lancer | triage au lancer

uitrangeren door afstoten | uitstoten


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


lancer des appels d'offres

aanbestedingsprocedures uitvoeren


lancer une ligne de moulage de chocolat

gietlijn voor chocolade opzetten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.4. Les Parties s'efforcent de lancer des campagnes spécifiques de sensibilisation du public pour la conservation des populations figurant au tableau 1.

6.4. De partijen stellen alles in het werk om specifieke campagnes op te zetten gericht op bewustmaking van het publiek met betrekking tot het behoud van de soorten van trekkende watervogels vermeld in tabel 1.


6.4. Les Parties s'efforcent de lancer des campagnes spécifiques de sensibilisation du public pour la conservation des populations figurant au tableau 1.

6.4. De partijen stellen alles in het werk om specifieke campagnes op te zetten gericht op bewustmaking van het publiek met betrekking tot het behoud van de soorten van trekkende watervogels vermeld in tabel 1.


Lors de la réunion de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des représentants, le 6 octobre 2015, vous avez déclaré que «La taxation des produits du tabac fait partie des attributions du ministre des Finances. Ensemble, nous allons nous efforcer de concilier l’augmentation des recettes fiscales et la diminution du nombre de fumeurs» (Voir: CRIV 54 COM 236, p. 5).

In de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 6 oktober 2015, zei u dat u « er echt van overtuigd [was] dat samenwerking mogelijk is om een toename van de inkomsten met een daling van het aantal rokers te combineren » en dat u daar samen aan zou werken met minister van Financiën Van Overtveldt (cf. Kamer, CRIV 54 COM 236, blz. 5).


La SNCB s’efforce d’augmenter ses performances de manière à garantir au minimum l’offre actuelle.

De NMBS doet er alles aan om haar prestaties te verhogen om ten minste het huidige aanbod te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]

Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taal? g) In de veronderstelling dat het antwoord luidt dat elk der ...[+++]


On s'est ainsi efforcé de faire également exécuter réellement les peines de prison les plus courtes et la surveillance électronique a été introduite en tant que peine autonome.

Zo werden inspanningen gedaan om kortere gevangenisstraffen ook effectief uit te voeren en werd het elektronisch toezicht als autonome straf mogelijk.


2) Si les pourparlers visés dans la question 1 sont clôturés, une version définitive de l'accord de coopération a-t-elle déjà été élaborée et adoptée ? a) Dans l'affirmative, le ministre peut-il m'en fournir une copie ? b) Dans la négative, pour quelle date le ministre s'efforce-t-il de conclure cet accord de coopération ?

2) Indien de gesprekken uit vraag 1 inmiddels afgerond zijn, werd er al een definitieve versie van de samenwerkingsovereenkomst uitgewerkt en goedgekeurd? a) Zo ja, kan de geachte minister hiervan een kopij overmaken? b) Zo nee, tegen wanneer tracht hij deze samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gewest af te sluiten?


Au niveau de la compétition, les principaux utilisateurs sont les sportifs qui pratiquent des sports d'endurance, comme le cyclisme, des sports de combat, comme le judo, et des sports de force, comme le bodybuilding, le powerlifting, l'haltérophilie, le lancer du disque, le lancer du poids, etc.

In de competitiesport zijn de grootste groepen gebruikers terug te vinden in duursporten zoals wielrennen, in gevechtssporten zoals judo, en in krachtsporten, zoals bodybuilding, powerlifting, gewichtheffen, discuswerpen, kogelstoten, en dergelijke.


Au niveau de la compétition, les principaux utilisateurs sont les sportifs qui pratiquent des sports d'endurance, comme le cyclisme, des sports de combat, comme le judo, et des sports de force, comme le bodybuilding, le powerlifting, l'haltérophilie, le lancer du disque, le lancer du poids, etc.

In de competitiesport zijn de grootste groepen gebruikers terug te vinden in duursporten zoals wielrennen, in gevechtssporten zoals judo, en in krachtsporten, zoals bodybuilding, powerlifting, gewichtheffen, discuswerpen, kogelstoten, en dergelijke.


Malheureusement, lancer des marques à l'étranger est devenu impayable et, en plus, impossible pour la Belgique puisqu'il n'y a plus de moyens publicitaires pour les lancer.

Een merk lanceren is het buitenland is jammer genoeg onbetaalbaar geworden en daarenboven voor België onmogelijk aangezien er geen reclamemiddelen beschikbaar zijn om het merk te lanceren.




Anderen hebben gezocht naar : débranchement au lancer     lancer des appels d'offres     pêcher au lancer     triage au lancer     s'efforce de lancer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'efforce de lancer ->

Date index: 2024-04-26
w