Mais le problème, c'est que dès les paragraphes suivants, il s'efforce de démontrer que c'est à l'Europe d'agir par la promotion de politiques actives facilitant, par exemple, la conciliation entre les études, la formation, la vie privée et la vie familiale.
Het probleem is echter dat het in de volgende paragrafen probeert aan te tonen dat Europa actie dient te ondernemen door actieve beleidsmaatregelen te bevorderen die bijvoorbeeld het combineren van studies, opleiding, privé-leven en gezin vergemakkelijken.