Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'efforcer activement d'atteindre » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil s'efforce d'atteindre le consensus dans ses avis.

De Raad streeft in zijn adviezen naar consensus.


Il s'agit notamment de la périodicité du paiement de l'indemnité, du minimum d'allocation que l'État membre doit s'efforcer d'atteindre et de l'éventuelle prise en compte des autres ressources de la famille.

Het gaat met name om de periode van de betaling van de uitkering de minimumuitkeringen die de lidstaat moet trachten te bereiken en het eventueel in rekening nemen van de andere gezinsinkomsten.


On peut distinguer les organisations coupoles (Conseil des femmes francophones, Nederlandstalige Vrouwenraad .), dont le rôle consiste à rassembler les associations, informer leurs membres, organiser des concertations afin de dégager des positions communes, etc; les organisations en réseau (Vie féminine, KAV ..) qui travaillent davantage sur le terrain, s'efforçant d'atteindre la population des femmes jusque dans les villages; les organisations isolées (Université des femmes, Centre de documentation RoSa, .).

We kunnen een onderscheid maken tussen de overkoepelende organisaties (Conseil des femmes francophones, Nederlandstalige Vrouwenraad, .), die de verschillende verenigingen bijeenbrengen, de leden informeren, overleg organiseren om gemeenschappelike standpunten in te nemen, enz.; de organisaties in een netwerk (Vie féminine, KAV, ..) die meer op de praktijk gericht zijn en trachten vrouwen te bereiken tot in de dorpen; en de « losse » organisaties (Université des femmes, Documentatiecentrum RoSa, .).


3)Le SPF Justice attache une grande importance à l’intégration des personnes handicapées et s’efforce d’atteindre le quota de 3 %.

3) De FOD Justitie hecht veel belang aan de integratie van personen met een handicap en streeft naar het behalen van de quota van 3 %.


Le gouvernement actuel s'est efforcé d'atteindre cet objectif, notamment dans le cadre d'enquêtes d'antécédents de certaines personnes — pour lesquelles le rôle de la Sûreté de l'État se borne à donner des avis (par exemple à propos de la composition de l'exécutif musulman, la délivrance de badges, etc.) — en édictant des règles spécifiques respectueuses des droits de la défense du citoyen.

De huidige regering heeft dit bijvoorbeeld met betrekking tot de « screenings » van bepaalde personen — en waarbij de Veiligheid van de Staat enkel een adviserende rol heeft (bijvoorbeeld in het kader van de samenstelling van het Moslimexecutief, het afleveren van badges, en dergelijke) — trachten te realiseren door het uitwerken van een specifieke regeling waarbij de rechten van de verdediging van de burger worden gerespecteerd.


4. En continuant à recourir aux réserves de recrutement mentionnées dans la question 3, la CAAMI s’efforce d’atteindre cet objectif mais elle est naturellement tributaire du nombre d’emplois vacants et de la disponibilité des candidats handicapés.

4. Door te blijven gebruikmaken van de in het antwoord op vraag 3 vermelde wervingsreserves moet de HZIV helpen deze doelstelling te bereiken. Hiervoor is de HZIV natuurlijk afhankelijk van het aantal vacatures en de beschikbaarheid van de kandidaten met een handicap.


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; l'adoptio ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontroleerd ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : - la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; - la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; - la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; -l' ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: - het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; - de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; - de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; -de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontr ...[+++]


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en matière d'aide à la politique et de développement de pratiques dans le secteur du fitness ; 3° être établie en région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 4° avoir pour o ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 4° de verzameling, ontwikkeling en verspreiding van informatie en kennis en de ondersteuning op het g ...[+++]


Dans le cadre de leurs compétences respectives, le Parlement européen et le Conseil s'efforcent également d'atteindre cet objectif.

Ook het Europees Parlement en de Raad zullen binnen hun respectieve bevoegdheden deze doelstelling trachten te verwezenlijken.


w