Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'efforcer d'atteindre l'engagement " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil s'efforce d'atteindre le consensus dans ses avis.

De Raad streeft in zijn adviezen naar consensus.


Dans le cadre de leurs compétences respectives, le Parlement européen et le Conseil s'efforcent également d'atteindre cet objectif.

Ook het Europees Parlement en de Raad zullen binnen hun respectieve bevoegdheden deze doelstelling trachten te verwezenlijken.


Par ailleurs, le SPF s’est engagé à exécuter le plan fédéral « gender mainstreaming » 2015–2019. b) SFP Emploi : Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale s’efforce de faire en sorte qu’hommes et femmes soient représentés de façon égale dans l’exercice des fonctions dirigeantes et soutient les initiatives fédérales visant ce même objectif.

Daarnaast heeft de FOD zich ertoe verbonden het federale plan « gender mainstreaming » 2015–2019 uit te voeren. b) FOD WASO : De FOD WASO streeft een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen na in de uitoefening van leidinggevende functies en ondersteunt de federale initiatieven die hieromtrent worden georganiseerd.


1. Pour accroître la prévisibilité de ses financements humanitaires, la Belgique s'efforce de conclure autant que possible des engagements pluriannuels avec ses organisations partenaires.

1. Om de voorspelbaarheid van zijn humanitaire financieringen te verhogen, verbindt België zich ertoe zo veel als mogelijk meerjarige verbintenissen aan te gaan met zijn humanitaire partnerorganisaties.


2. En vue d'atteindre l'objectif fixé au paragraphe 1 du présent article et conformément à l'accord conclu entre le gouvernement de la République de Corée et la Communauté européenne concernant la coopération en matière de pratiques anticoncurrentielles, les parties s'engagent à coopérer de la manière suivante : a) en reconnaissant l'importance du droit de la concurrence et des autorités de la concurrence et en s'efforçant d'appliquer la loi de manière proactive afin de créer un environnement favorable à la concurrence loyale; b) en ...[+++]

2. Met het oog op het behalen van de doelstelling bepaald in lid 1 van dit artikel en overeenkomstig het akkoord dat gesloten werd tussen de regering van de Republiek Korea en de Europese Gemeenschap betreffende de samenwerking inzake anticoncurrentiële praktijken, zetten de partijen zich in om op de volgende manier samen te werken: a) door het belang te erkennen van het concurrentierecht en van de mededingingsautoriteiten en door zich in te spannen om de wet op een proactieve manier toe te passen teneinde een gunstig klimaat te creëren voor eerlijke concurrentie; b) door informatie uit te wisselen en door de samenwerking tussen de mede ...[+++]


1. La Belgique s'efforce, suite à la mise en oeuvre de l'accord sur le nucléaire, de continuer à développer ses relations bilatérales avec l'Iran et d'engager un dialogue sur les différents dossiers qui concernent nos deux pays.

1. België tracht de bilaterale relaties met Iran na de implementatie van het nucleaire akkoord verder uit te bouwen en in dialoog te treden over de verschillende dossiers die onze landen aanbelangen.


Les deux parties s'efforcent ensemble d'atteindre, de la manière la plus efficace possible, les objectifs fixés. Cela implique, d'une part, une grande participation du commissaire du gouvernement au fonctionnement de l'institution et, d'autre part, la proposition proactive de solutions si l'Etat fédéral n'est pas en mesurer de respecter ses engagements qui ont été fixés dans le contrat d'administration.

Dit impliceert enerzijds een grote betrokkenheid van de regeringscommissaris bij de werking van de instelling en anderzijds het proactief voorstellen van oplossingen indien de federale staat zijn verbintenissen, die in de bestuursovereenkomst werden opgenomen, niet kan naleven.


chaque État membre s'emploie à atteindre l'objectif consistant à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants produits à partir de matières premières et autres carburants énumérés à l'annexe IX, partie A, soit consommé sur son territoire. À cet effet, avant le 6 avril 2017, chaque État membre fixe un objectif national, qu'il s'efforce d'atteindre.

elke lidstaat heeft als doelstelling een minimumverbruiksniveau te bereiken op zijn grondgebied van biobrandstoffen die worden geproduceerd uit grondstoffen en van andere brandstoffen welke zijn vermeld in bijlage IX, deel A. Daartoe moet iedere lidstaat uiterlijk op 6 april 2017 een nationaal streefcijfer bepalen, waaraan deze tracht te voldoen.


exiger d’un établissement ou d’une entité figurant à l’article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), qu’il ou elle prenne d’autres mesures afin de répondre aux exigences minimales pour les fonds propres et les engagements éligibles au titre de l’article 45, y compris en particulier pour s’efforcer de renégocier tout engagement éligible, instrument de fonds propres additionnels de catégorie 1 ou instrument de fonds propres de catégorie 2 qu’il ou elle a émis, de telle sorte que toute décision de l’autorité de résolution de déprécier o ...[+++]

eisen dat een instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), andere maatregelen neemt om aan het minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva overeenkomstig artikel 45 te voldoen, en er met name naar streeft opnieuw te onderhandelen over elk daarvoor in aanmerking komend passief, aanvullend-tier 1-kapitaalinstrument of tier 2-kapitaalinstrument dat zij heeft uitgegeven, om ervoor te zorgen dat een eventueel besluit van de afwikkelingsautoriteit om dat passief of kapitaalinstrument af te schrijven of om te zetten, wordt uitgevoerd krachtens het recht van het rechtsgebied waaronder dat p ...[+++]


La Serbie est encouragée à maintenir la dynamique des réformes en s'efforçant d'atteindre le degré nécessaire de conformité aux critères d'adhésion, l'État de droit requérant une attention particulière, et à poursuivre son engagement constructif en faveur de la coopération régionale et du renforcement de ses relations bilatérales avec les pays voisins.

Servië wordt aangemoedigd het tempo te houden in de hervormingen en te streven naar het vereiste niveau van vervulling van de lidmaatschapscriteria, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de rechtsstaat, zijn constructieve betrokkenheid bij de regionale samenwerking voort te zetten en de bilaterale betrekkingen met de buurlanden te versterken.


w