Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'en trouvera donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse reçue le 10 octobre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question.

Antwoord ontvangen op 10 oktober 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen.


2. Les budgets mobilisés pour la mise à disposition de ces logements sont: - Complexe Egmont - rue Petits-Carmes 15 - 1000 Bruxelles (222288) - l'appartement ne fait pas l'objet d'un contrat propre et est donc repris dans le contrat de base (relatif donc à l'ensemble de ce grand complexe); - W.T.C. III - Boulevard Simon Bolivar 31 - 1210 Bruxelles (232208) - l'appartement ne fait pas l'objet d'un contrat propre et est donc repris dans le contrat de base (relatif donc à l'ensemble de ce grand complexe); - Siège central de la Régie de ...[+++]

2. De gemobiliseerde budgetten voor de terbeschikkingstelling van deze huisvestingen bedragen: - Egmontcomplex - Karmelietenstraat 15 - 1000 Brussel (222288) - het appartement maakt geen voorwerp uit van een eigen contract en is dus vervat in het basiscontract (aangaande het geheel van dit groot complex); - W.T.C. III - Simon Bolivarlaan 31 - 1210 Brussel (232208) - het appartement maakt geen voorwerp uit van een eigen contract en is dus vervat in het basiscontract (aangaande het geheel van dit groot complex); - Hoofdzetel van de Re ...[+++]


1. Comme il est difficile de fournir les chiffres pour la police fédérale et les services de police locale avec 2002 comme date de départ, l'honorable membre trouvera ci-joint un tableau avec un aperçu de l'année 2007 jusqu'à 2014 (et donc les cinq dernières années comprises).

1. Aangezien het moeilijk is om de cijfers te genereren voor de federale en de lokale politiediensten met als aanvangsdatum 2002, vindt het geachte lid hierbij een overzichtstabel vanaf het jaar 2007 tot 2014 (en dus zeker voor de laatste vijf jaar).


Réponse reçue le 8 juillet 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Il trouvera ci-après une réponse aux questions 2) et 3) qui ont trait aux plaintes pour faits d'homophobie auprès des services de police.

Antwoord ontvangen op 8 juli 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Hierna vindt u een antwoord op de vragen 2 en 3 die betrekking hebben op de aangifte van feiten van homofobie bij de politiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 12 décembre 2014 : L’honorable membre trouvera ci-dessous les réponses à sa question : 1) 1) a) Le nombre de factures impayées au 1 janvier 2014 était de 481. b) Ce jour-là le montant total des factures impayées s’élevait à 308.747,31 euros, ventilé comme suit : 0,00 euros de créances et donc 308.747,31 euros de subsides. c) La durée de dépassement de la date de paiement était en moyenne de 31 jours en 2013.

Antwoord ontvangen op 12 december 2014 : Het geachte lid vindt hieronder de antwoorden op zijn vragen: 1) a) Het aantal openstaande facturen op 1 januari 2014 betrof 481 documenten. b) Er stond die dag in totaal voor 308.747,31 euro open aan facturen, meer bepaald 0,00 euro aan subsidies en dus 308.747,31 euro aan schuldvorderingen. c) De duur van overschrijding van de betaaldatum bedroeg in 2013 gemiddeld 31 dagen.


19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 milliards EUR est attendu à la fin de l'année 2013, même après l'adoption complète de la deuxième tranche du budget rectificatif n° 2/2013 (projet de budget rectificatif n° 8/2013); rappelle que les demandes valides de paiements reportées de 2013 devront être déduites du montant des crédits de paiement disponibles pour 2014, q ...[+++]

19. benadrukt dat de Raad in zijn standpunt geen rekening houdt met het dramatische tekort aan betalingskredieten, met name op het gebied van het cohesiebeleid; wijst erop dat volgens de jongste ramingen (september 2013) die de lidstaten zelf hebben opgesteld van hun nog voor eind 2013 in te dienen betalingsaanvragen, zoals door de Commissie getoetst en aangepast, eind 2013 een overdracht van ongeveer 20 miljard EUR mag worden verwacht, ook als de tweede tranche van de gewijzigde begroting nr. 2/2013 (ontwerp van gewijzigde begroting ...[+++]


31. rappelle que la poursuite des travaux sur des modes alternatifs de résolution des litiges transfrontaliers qui soient rapides et peu coûteux, en particulier pour les PME et les consommateurs, demeure prioritaire, mais souligne que si les parties ont recours à un corpus unique de règles fourni par un instrument facultatif, la résolution alternative des litiges s'en trouvera facilitée; invite la Commission à envisager des synergies lorsqu'elle présente une proposition; remarque que le groupe de travail de la CNUDCI qui étudie le règlement des litiges en ligne a également exprimé son intérêt pour un instrument facultatif comme moyen d ...[+++]

31. herinnert eraan dat de verdere werkzaamheden met betrekking tot grensoverschrijdende alternatieve geschillenbeslechting (ADR), die met name voor KMO's en consumenten snel en kosteneffectief dient te zijn, nog steeds prioriteit hebben, maar benadrukt dat de ADR verder wordt vergemakkelijkt als de partijen gebruikmaken van één regeling op het gebied van het contractenrecht waarin door een facultatief instrument wordt voorzien; verzoekt de Commissie bij de indiening van een voorstel de synergie in het oog te houden; merkt op dat de werkgroep Online geschillenbeslechting van de Commissie van de Verenigde Naties inzake Internationaal Ha ...[+++]


L’efficacité des efforts déployés par les tribunaux et la police en matière de protection du droit à la sécurité des citoyens européens s’en trouvera donc renforcée.

Daardoor zal de strijd van justitie en politie voor de bescherming van het recht op veiligheid van de Europese burgers doeltreffender worden.


En tête de l’inventaire, on trouvera donc les sites fermés qui provoquent des effets négatifs importants sur l'environnement ou qui sont susceptibles de constituer dans un proche avenir une menace grave pour la santé des personnes, l'environnement et/ou les biens.

De bovenste lijst van de inventaris omvat aldus gesloten locaties met in ernstige mate ongunstige milieugevolgen of die in de nabije toekomst een ernstige bedreiging kunnen gaan vormen voor volksgezondheid, milieu en/of eigendom.


Au niveau supérieur de l'inventaire, on trouvera donc les sites fermés qui provoquent des effets négatifs importants sur l'environnement ou qui sont susceptibles de constituer dans un proche avenir une menace grave pour la santé des personnes, l'environnement et/ou les biens.

Tot de bovenlaag van de inventaris behoren aldus gesloten locaties met in ernstige mate ongunstige milieugevolgen of die in de nabije toekomst een ernstige bedreiging kunnen gaan vormen voor volksgezondheid, milieu en/of eigendom.




Anderen hebben gezocht naar : s'en trouvera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'en trouvera donc ->

Date index: 2025-02-01
w