Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Race non améliorée
Race non-améliorée
Race primitive

Traduction de «s'en trouverait améliorée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

verbeterde verbrandingsmotor


race non améliorée | race non-améliorée | race primitive

landras | natuurras


carte génétique améliorée à l'échelle de 1 à 5 centimorgans

verbeterde genenkaart op het niveau van 1 tot 5 centimorgan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, la qualité légistique du texte se trouverait améliorée si les dispositions relatives à l'enseignement et à la recherche scientifique étaient rassemblées.

Vervolgens komt het de legistieke kwaliteit van de tekst ten goede indien de bepalingen inzake onderwijs en wetenschappelijk onderzoek gegroepeerd worden.


De plus, la qualité légistique du texte se trouverait améliorée si les dispositions relatives à l'enseignement et à la recherche scientifique étaient rassemblées.

Vervolgens komt het de wetgevingstechnische kwaliteit van de tekst ten goede de bepalingen inzake onderwijs en wetenschappelijk onderzoek te groeperen.


De plus, la qualité légistique du texte se trouverait améliorée si les dispositions relatives à l'enseignement et à la recherche scientifique étaient rassemblées.

Vervolgens komt het de legistieke kwaliteit van de tekst ten goede indien de bepalingen inzake onderwijs en wetenschappelijk onderzoek gegroepeerd worden.


Une explication trouverait néanmoins sa source sur le temps nécessaire relativement long pour effectuer un screening efficace et approfondi des détenus potentiellement transférables.

Een mogelijke verklaring is dat een efficiënte en grondige screening van de potentieel voor overbrenging in aanmerking komende gevangenen relatief veel tijd vergt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brahim se trouverait même déjà à la frontière turco-syrienne lorsqu'il prend contact avec Salah.

Brahim zou zich zelfs al aan de Turks-Syrische grens hebben bevonden toen hij contact opnam met Salah.


2. L'IRM est consulté avant toute construction d'une hauteur de plus de 30 mètres, y compris d'éoliennes, qui se trouverait éventuellement dans un rayon de 20 kilomètres autour du radar de mesure des précipitations. En ce qui concerne les autorités flamandes, les deux instances qui ont demandé à l'IRM de délivrer un avis non contraignant sur un éventuel impact négatif de la construction d'une éolienne sur le fonctionnement du radar à Jabbeke sont d'une part, le Ruimte Vlaanderen,dans le cadre d'une demande d'urbanisme, et d'autre part le département Leefmilieu Natuur en Energie, en particulier le service Milieueffectrapportage (MER) pour ...[+++]

2. Het KMI wordt geconsulteerd voor aanvang van ieder bouwwerk, waaronder windmolens, met een hoogte van meer dan 30 meter, dat zich mogelijks binnen een straal van 20 kilometer rondom de neerslagradar zal bevinden Instanties die het KMI verzoeken een niet- bindend advies te verlenen over een mogelijk negatieve impact van dit bouwwerk op de werking van de neerslagradar te Jabbeke zijn voor wat betreft de Vlaamse overheid enerzijds Ruimte Vlaanderen, in het kader van een stedenbouwkundige aanvraag en anderzijds het departement Leefmilieu Natuur en Energie, meer specifiek de dienst Milieueffectrapportage (MER), met om impact-milieu te eval ...[+++]


La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.

Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.


Le cas échéant, on communique au concurrent, qui ne se trouverait pas dans la bonne commission paritaire, un avis de détermination de la commission paritaire sur la base de l'activité de l'entreprise.

Desgevallend wordt er aan de concurrent die zich niet in het juiste paritair comité zou bevinden een advies tot bepaling van het paritair comité meegedeeld op grond van de ondernemingsactiviteit.


La qualité du traitement s'en trouverait améliorée, le coût à charge du patient diminuerait et cela soutiendrait même le Plan national cancer de la ministre car il n'est pas rare que des patients cancéreux aient besoin d'une psychothérapie adéquate.

Erkenning zou nochtans leiden tot een hogere kwaliteit, minder financiële lasten voor de patiënt, ja zelfs tot ondersteuning van het kankerplan van de minister, want niet zelden hebben kankerpatiënten nood aan adequate psychotherapie.


Quant au point de savoir si la qualité des soins peut être améliorée dans nos hôpitaux, je signale qu'il n'y a à l'heure actuelle aucun élément permettant d'affirmer que cette qualité est insuffisante et doit être améliorée.

Op de vraag hoe de kwaliteitszorg in ziekenhuizen kan worden verbeterd, wil ik opmerken dat er momenteel geen elementen voorhanden zijn om te kunnen beweren dat de kwaliteitszorg in onze ziekenhuizen onvoldoende is en dus moet worden verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'en trouverait améliorée ->

Date index: 2024-07-12
w