Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermenteur à fibre creuse
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Glissière en V
Glissière en V creuse
Glissière en ve
Glissière en ve creuse
Hémodialyseur à usage unique à fibres creuses
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réacteur à fibre creuse
Voyage en période creuse
Voyages et travaux en périodes creuses

Vertaling van "s'est creusé pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses

reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits


glissière en V | glissière en V creuse | glissière en ve | glissière en ve creuse

V-leibaan


fermenteur à fibre creuse | réacteur à fibre creuse

holle-vezelreactor


hémodialyseur à usage unique à fibres creuses

dialysator met holle glasvezels voor hemodialyse voor eenmalig gebruik


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


munition pour les pistolets et revolvers avec des projectiles dum-dum ou à pointes creuses

munitie voor pistolen en revolvers met dumdumkogels of hollepuntkogels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 10,851 c€/kWh (0,10851 €/kWh) pour le tarif bihoraire (heures creuses) ;

- 10,851 c€/kWh (0,10851 €/kWh) voor het tweevoudig tarief (daluren);


- 10,990 c€/kWh (0,10990 €/kWh) pour le tarif bihoraire (heures creuses);

- 10,990 c€/kWh (0,10990 €/kWh) voor het tweevoudig tarief (daluren);


a) analyse des consommations heures pleines/heures creuses;

a) analyse van het verbruik tijdens de volle uren/de stille uren;


Machines à moteur portatives - Méthodes d'essai pour l'évaluation de l'émission de vibrations - Partie 1: Meuleuses verticales et meuleuses d'angles - Amendement 1: Brosses métalliques creuses (ISO 28927-1:2009/Amd 1:2017)

Hand-held portable power tools - Test methods for evaluation of vibration emission - Part 1: Angle and vertical grinders - Amendment 1: Cupped wire brushes (ISO 28927-1:2009/Amd 1:2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) pistolet : cartouches à tête blindée, semi blindées, creuses ;

a) pistool : volmantel- en halfgemantelde patronen, patronen met een holle punt ;


Elle a également non pas érigé un mur pour protéger sa frontière mais creusé des tranchées afin de stopper les véhicules et éviter les raids.

Om de grens te beschermen heeft het land geen muur opgetrokken maar grachten gegraven om voertuigen tegen te houden en aanvallen te vermijden.


Dans les entreprises ayant une délégation syndicale, la (les) période(s) de pointe et creuse(s) ainsi que les horaires d'heures de pointe et creuses sont déterminés dans une convention collective de travail entre l'employeur et toutes les délégations syndicales représentées dans la délégation syndicale.

In de ondernemingen waar een vakbondsafvaardiging bestaat, worden de piek- en de dalperiode(n) en de piek- en dalroosters vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst tussen de werkgever en alle representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de vakbondsafvaardiging.


Au plus tard le 30 juin de l'année civile, les parties peuvent conclure une convention collective de travail qui adapte la (les) période(s) de pointe et creuse(s) ainsi que les horaires d'heures de pointe et creuses.

Uiterlijk op 30 juni van het lopende kalenderjaar kunnen de partijen een collectieve arbeidsovereenkomst sluiten die de eerder overeengekomen piek- en de dalperiode(n) en de piek- en dalroosters wijzigt.


III. - Modalités d'application Section 1ère. - Périodes de pointe et creuses Art. 3. Pour pouvoir faire face à une augmentation prévue du travail dans l'entreprise durant certaines périodes de l'année, les entreprises peuvent instaurer des horaires d'heures de pointe qui sont compensés avec des horaires d'heures creuses dans des périodes avec moins de travail comme prévu à l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971, d'après les modalités mentionnées ci-après, à condition qu'elle ne dépasse pas la moyenne de la durée de travail hebdomadaire conventio ...[+++]

III. - Toepassingsmodaliteiten Afdeling 1. - Piek- en dalperioden Art. 3. Om het hoofd te kunnen bieden aan een te voorziene toename van het werk in het bedrijf tijdens sommige periodes van het jaar, kunnen de ondernemingen piekroosters invoeren, die gecompenseerd worden met dalroosters in perioden met minder werk, zoals voorzien in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971, volgens de hierna volgende modaliteiten, op voorwaarde dat zij, over een periode van één jaar, de conventionele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, zijnde 38 uren, niet overschrijden.


Ce fossé entre les revenus s'est creusé pour des raisons historiques, mais ne correspond plus aujourd'hui à des motifs objectifs relève dans un récent rapport le Centre fédéral d'expertise des soins de santé et provoque une pénurie dans certaines disciplines, comme la gériatrie. a) Le Gouvernement, a-t-il mis des mesures en place afin d'éviter que cette situation ne perdure? b) Plus globalement, une réforme des honoraires des médecins hospitaliers ne s'avérerait-elle pas urgente et quelles dispositions le Gouvernement a-t-il pris en la matière?

Die inkomenskloof is historisch gegroeid maar is vandaag niet langer op objectieve redenen gestoeld en veroorzaakt een tekort in sommige disciplines zoals de geriatrie, zo stelt het KCE in een recent rapport. a) Heeft de regering maatregelen genomen om die situatie recht te trekken? b) Meer algemeen, zijn de erelonen van de ziekenhuisartsen niet dringend aan hervorming toe?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est creusé pour ->

Date index: 2024-12-15
w