Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Céphalée
Dispositions dites de maîtrise du marché
Loi dite d'accélération
Procédure dite de la voie rapide
Tension SAI
épisodique

Vertaling van "s'est dite préoccupée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent


dispositions dites de maîtrise du marc

marktbeheersingsbepalingen




loi dite d'accélération

richtlijn inzake de milieu-effectevaluatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. La municipalité s'est dite préoccupée aussi par la gestion du trafic de véhicules dans cette zone et a déclaré que le plan de la nouvelle rampe d'accès offre aussi l'occasion de réorganiser l'ensemble du secteur afin d'interdire la place du Mur occidental à tous les véhicules, réorganisation rendue nécessaire par l'accroissement des flux touristiques, qui atteignent actuellement les deux millions de visiteurs par an.

26. The Municipality also expressed its concern for the management of vehicle traffic in the area and stated that the design of the new access pathway constitutes an opportunity to reorganize the entire area and to remove all cars from the Western Wall Plaza, a reorganization needed in view of the increase of tourist flows, presently reaching 2 million visitors per year.


40. Tout en reconnaissant que les travaux archéologiques en cours sont effectués conformément aux normes professionnelles applicables en la matière, la mission s'est dite préoccupée par l'absence d'un plan d'opérations fixant clairement les limites de l'intervention, ce qui ouvre la possibilité de fouilles étendues et non nécessaires.

40. While recognizing that the archaeological works underway are being carried out according to professional standards, the mission expressed its concern regarding the lack of a clear work plan setting the limits of the activity, thereby opening the possibility of extensive and unnecessary excavations.


26. La municipalité s'est dite préoccupée aussi par la gestion du trafic de véhicules dans cette zone et a déclaré que le plan de la nouvelle rampe d'accès offre aussi l'occasion de réorganiser l'ensemble du secteur afin d'interdire la place du Mur occidental à tous les véhicules, réorganisation rendue nécessaire par l'accroissement des flux touristiques, qui atteignent actuellement les deux millions de visiteurs par an.

26. The Municipality also expressed its concern for the management of vehicle traffic in the area and stated that the design of the new access pathway constitutes an opportunity to reorganize the entire area and to remove all cars from the Western Wall Plaza, a reorganization needed in view of the increase of tourist flows, presently reaching 2 million visitors per year.


40. Tout en reconnaissant que les travaux archéologiques en cours sont effectués conformément aux normes professionnelles applicables en la matière, la mission s'est dite préoccupée par l'absence d'un plan d'opérations fixant clairement les limites de l'intervention, ce qui ouvre la possibilité de fouilles étendues et non nécessaires.

40. While recognizing that the archaeological works underway are being carried out according to professional standards, the mission expressed its concern regarding the lack of a clear work plan setting the limits of the activity, thereby opening the possibility of extensive and unnecessary excavations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si la société civile a été consultée régulièrement sur les choix nationaux et si les parties prenantes sont impliquées dans des thématiques d'intérêt national, il convient de noter que différentes organisations liées au secteur de la pêche à Maurice se sont dites préoccupées par la manière dont les négociations du nouvel accord de partenariat et de son protocole se sont déroulées.

Ofschoon maatschappelijke organisaties en belanghebbenden inspraak hebben bij kwesties van nationaal belang en in de beleidsontwikkeling, verdient vermelding dat verscheidene Mauritiaanse visserijorganisaties kritiek hebben geuit op het verloop van de onderhandelingen over de nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol.


Pour ce faire, un éventail d'options existe dont la méthode fondée sur l'ordre chronologique d'introduction des demandes (dite « premier venu, premier servi »), la méthode de répartition en proportion des quantités demandées lors de l'introduction des demandes (dite « l'examen simultané »), et la méthode fondée sur la prise en compte des courants d'échanges traditionnels (dite « traditionnels/nouveaux arrivés »).

Daarvoor kan gebruik worden gemaakt van een hele reeks mogelijkheden, waaronder de methode die is gebaseerd op het tijdstip van de indiening van de aanvragen (chronologisch, dus volgens het beginsel dat wie het eerst komt ook het eerst aan de beurt is), de methode waarbij de verdeling geschiedt op basis van de bij de indiening van de aanvragen gevraagde hoeveelheden (het « simultaan onderzoek »), en de methode waarbij rekening wordt gehouden met de traditionele handelsstromen (« traditioneel/nieuw »).


Dans sa déclaration du 16 février, la haute représentante Ashton s’est dite préoccupée par la situation de la minorité polonaise au Belarus, et notamment par les mesures policières d’expulsion de représentants des bâtiments détenus par la communauté, par les arrestations de membres de cette communauté par la police et par les tentatives de Minsk d’imposer son autorité à la communauté.

In haar verklaring van 16 februari heeft de Hoge Vertegenwoordiger, Lady Ashton, haar bezorgdheid geuit over de situatie van de Poolse minderheid in Wit-Rusland, met name over acties van de politie waarbij vertegenwoordigers worden verdreven uit gebouwen die eigendom zijn van de Poolse gemeenschap, over arrestaties van leden van Poolse organisaties en over de pogingen door Minsk om een leider van de Poolse gemeenschap te benoemen.


O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;

O. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat er kindsoldaten worden geronseld;


O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;

O. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat er kindsoldaten worden geronseld;


F. considérant que, le 16 avril 2012, la représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, Radhika Coomaraswamy, s'est dite fort préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats par les rebelles touaregs et les milices islamistes dans le nord du Mali;

F. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat de Toearegrebellen en islamistische milities in Noord-Mali kindsoldaten ronselen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est dite préoccupée ->

Date index: 2022-08-27
w