Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'est dite très préoccupée " (Frans → Nederlands) :

Dans une déclaration similaire, l'UE s'est dite très préoccupée par la sévérité du verdict dans le procès des participants à la conférence de Berlin et espère que la procédure d'appel aboutira à un acquittement.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.


Elle est cependant très préoccupée par les plafonds bas et les périodes très limitées que des États membres ont fixés, faisant usage de la possibilité offerte à l’article 4, paragraphes 2 et 3.

Het toonde zich echter uitermate bezorgd over de lage plafonds en de zeer korte termijnen, die door de lidstaten overeenkomstig artikel 4, leden 2 en 3, vastgesteld kunnen worden.


Pour le détail des contributions belges à ces différentes organisations, je vous renvoie à mon collègue le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement Alexander De Croo. 3. Tout comme la Belgique, l'UE est très préoccupée de la situation des réfugiés syriens au Liban.

Voor de details omtrent de Belgische bijdrage aan deze verschillende organisaties verwijs ik u naar mijn collega en vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo. 3. Net als de Belgische regering maakt ook de EU zich grote zorgen over de situatie van de Syrische vluchtelingen in Libanon.


Réponse reçue le 28 janvier 2016 : En tant que ministre de l’Environnement je suis très préoccupée par l’impact des néonicotinoïdes sur l’environnement, et plus particulièrement sur les pollinisateurs.

Antwoord ontvangen op 28 januari 2016 : Als minister van Leefmilieu ben ik zeer begaan met de impact van de neonicotinoïden op het milieu, en meer bepaald op de bestuivers.


1. Tout comme la Belgique, l'UE est très préoccupée de la situation des réfugiés syriens au Liban.

1. Net als de Belgische regering maakt ook de EU zich grote zorgen over de situatie van de Syrische vluchtelingen in Libanon.


Considérant que certaines parcelles, bien que reprises dans les cartes annexées à l'arrêté de désignation, sont exclues du site par le biais d'une liste annexée à l'arrêté de désignation (voir annexe 2.2); que cette façon de procéder est autorisée par l'article 26, § 1, alinéa 2, 7°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature selon lequel les prescriptions littérales relatives à la délimitation du site et des unités de gestion l'emportent sur les prescriptions graphiques en cas de discordance; que, sur le plan pratique, la taille des parcelles bâties peut parfois être très ré ...[+++]

Overwegende dat sommige percelen, hoewel ze opgenomen zijn in de kaarten gevoegd bij het aanwijzingsbesluit, van de locatie zijn uitgesloten middels een lijst gevoegd bij het aanwijzingsbesluit (zie bijlage 2.2); dat die werkwijze toegelaten is bij artikel 26, § 1,tweede lid, 7°, van de wet van 12pD; juli 1973 op het natuurbehoud waarin bepaald is dat, in geval van tegenstrijdigheid, de letterlijke voorschriften met betrekking tot de afbakening van de locatie en de beheerseenheden de grafische voorschriften overrulen; dat de omvang van de bebouwde percelen op praktisch vlak soms wel heel klein zijn; dat er, om te voorkomen dat de kaa ...[+++]


Ainsi, la Commission nationale de l'informatique et des libertés en France a déclaré "se pencher très sérieusement sur le sujet", tandis que le Service National de Santé britannique aurait déjà mis à disposition de ces citoyens une sélection d'applications mobiles de santé dites "de confiance", selon leur pertinence médicale et leur respect de la loi sur la protection des données personnelles.

Zo verklaarde de Franse privacycommissie CNIL (Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés) onlangs dat ze zich zeer ernstig met het onderwerp bezighield. De Britse National Health Service zou voor de gebruikers dan weer een selectie hebben gemaakt van zogenaamd betrouwbare gezondheidsapps, in functie van hun medische relevantie en van de mate waarin ze in overeenstemming zijn met de wet inzake de bescherming van persoonsgegevens.


Ce secteur très délicat car bien souvent à la frontière avec la sécurité publique, est réglementé par la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, dite "loi Tobback", qui dépend du ministre de l'Intérieur.

Die sector beroert soms de gemoederen omdat hij vaak raakvlakken met de openbare veiligheid vertoont. Hij wordt geregeld bij de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, de zogenaamde wet-Tobback, die onder de minister van Binnenlandse Zaken valt.


Certaines entreprises innovantes se sont dites préoccupées par l’incertitude réglementaire.

Enkele innovatieve bedrijven hebben hun bezorgdheid geuit over onzekerheid op het vlak van de regelgeving.


Les parties prenantes se sont dites préoccupées par l’incertitude que causent les rumeurs quant à d’éventuelles plaintes ou enquêtes.

Belanghebbenden hebben erop gewezen dat geruchten over mogelijke klachten of onderzoeken onzekerheid veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est dite très préoccupée ->

Date index: 2024-11-04
w