Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dévidage à la déroulée

Vertaling van "s'est déroulée hier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


graduation indiquant la quantité de bande enroulée et déroulée

bandindicatieschaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les organisateurs des éditions précédentes des « Legend Boucles » qui se sont déroulées à Spa et Bastogne ont donné satisfaction quant au respect des lieux et du milieu naturel;

Overwegende dat de organisatoren van de vorige edities van de « Legend Boucles » die in Spa en Bastenaken hebben plaatsgevonden, voldoening hebben gegeven wat betreft de eerbied voor de gebieden en het natuurlijke milieu;


2) la seconde comparution s'est déroulée devant le même officier de l'état civil que celui devant lequel la première déclaration a eu lieu;

2) de tweede verschijning gebeurde bij dezelfde ambtenaar van de burgerlijke stand als deze van de eerste verklaring;


4) la seconde comparution s'est déroulée au plus tôt trois mois et au plus tard six mois après la date de l'accusé de réception de la déclaration;

4) de tweede verschijning gebeurde minimum drie en maximum zes maanden na de datum van het ontvangstbewijs van de aangifte;


1. Chaque partie fournit dans les plus brefs délais, à la demande de l'autre partie, tous les renseignements nécessaires pour établir que la procédure de marché s'est déroulée de manière équitable et impartiale, dans le respect du présent chapitre, y compris des renseignements sur les caractéristiques et les avantages relatifs de l'offre retenue.

1. Indien de andere partij daarom verzoekt, verstrekt een partij onverwijld alle informatie die nodig is om te bepalen of de aanbesteding eerlijk, onpartijdig en overeenkomstig dit hoofdstuk is verlopen, met inbegrip van informatie over de kenmerken en relatieve voordelen van de inschrijving van de gekozen leverancier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la consultation ouverte au sens de l'article 2, 18°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, organisée par le SPF Finances et qui s'est déroulée du 5 au 14 mai 2017, en application de l'article 289 de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires;

Gelet op de open raadpleging in de zin van artikel 2, 18°, van de wet van 2 mei 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, die werd georganiseerd door de FOD Financiën en die liep van 5 tot 14 mei 2017, met toepassing van artikel 289 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders;


Les prix ont été remis lors d’une cérémonie qui s’est déroulée hier soir à Bruxelles.

De prijzen werden gisteravond uitgereikt tijdens een ceremonie in Brussel.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne responsable de l'environnement, a décerné les prix lors d'une cérémonie qui s'est déroulée hier soir à Stockholm, capitale verte de l'Europe en 2010.

De prijzen werden gisteravond door Europees commissaris voor mileu Janez Potočnik uitgereikt tijdens een ceremonie in Stockholm, de Europese groene hoofdstad van 2010.


Le 19 mai la première réunion du Comité d'écoute dans un Etat membre s'est déroulée au Bureau de la Représentation de la Commission à ROME.

De eerste vergadering van het Comité voor overleg in een Lid-Staat heeft op 19 mei in het Bureau van de Commissie te ROME plaatsgehad.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la Marche commémorant le jour de l'indépendance, qui s'est déroulée à Minsk le 25 mars

Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de betoging op Onafhankelijkheidsdag op 25 maart in Minsk


L'UE déplore l'usage disproportionné de la force par les autorités bélarussiennes pour réprimer, sans qu'il y ait eu provocation, une marche organisée le 25 mars à Minsk par l'opposition, compte tenu notamment du fait que la dernière marche, le 15 mars dernier s'était déroulée de manière pacifique et disciplinée.

De EU betreurt het ongegronde en onevenredige gebruik van geweld door de Wit-Russische autoriteiten tegen een betoging van de oppositie op 25 maart in Minsk, vooral gezien het vreedzame en ordelijke karakter van de vorige betoging op 15 maart.




Anderen hebben gezocht naar : dévidage à la déroulée     s'est déroulée hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est déroulée hier ->

Date index: 2023-09-17
w