Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'est notamment déclaré opposé » (Français → Néerlandais) :

Jean Meeus, sommité flamande en matière d'astronomie, s'est notamment déclaré opposé à une adaptation du système de la seconde intercalaire ( [http ...]

Onder andere Jean Meeus, een Vlaamse autoriteit in de astronomie, heeft zich tegen een aanpassing van de schrikkelseconderegeling uitgesproken ( [http ...]


La majorité des répondants représentant le secteur d'activité se sont déclarés opposés à ce système.

De meeste respondenten uit de industrie kanten zich tegen het gebruik van veilingen.


En particulier, conformément à l’article 8§4, six Etats membres (AT, DE, DK, EE, FR, SE) ont informé la Commission de leur décision d’appliquer le paragraphe 2, et ont notamment déclaré exclure ou limiter leur compétence dès lors que l’infraction commise en dehors de leur territoire est commise pour le compte d’une personne morale établie sur leur sol (§1c).

Zes lidstaten (AT, DE, DK, EE, FR, SE) hebben de Commissie overeenkomstig artikel 8, lid 4, in kennis gesteld van hun besluit om gebruik te maken van lid 2, en ze hebben met name verklaard hun bevoegdheid uit te sluiten of te beperken wanneer een strafbaar feit buiten hun grondgebied wordt gepleegd ten voordele van een op hun grondgebied gevestigde rechtspersoon (lid 1, punt c)).


Au Sénat, le ministre compétent a notamment déclaré :

In de Senaat verklaarde de bevoegde minister onder meer :


Dans une interview publiée le 25 mai 2016 par le magazine Knack sur la lutte contre la fraude fiscale, vous avez notamment déclaré : "37 des mesures que nous avons présentées dans notre plan antifraude ont déjà été réalisées ou sont en cours de réalisation".

Op 25 mei 2016 verscheen een interview in Knack over de strijd tegen fiscale fraude. U zegt hier onder andere "Ondertussen zijn 37 van de maatregelen die wij in ons antifraudeplan hebben voorgesteld al uitgevoerd of in uitvoering".


Il a notamment déclaré qu'il n'y avait pas de différence entre un terroriste qui portait une arme et quelqu'un qui utilisait son stylo aux mêmes fins. Il visait explicitement les avocats, entre autres.

Hij verklaarde onder meer dat er geen verschil is tussen een terrorist die een wapen draagt en iemand die zijn pen voor dit doel gebruikt, en had het expliciet onder meer over advocaten in dit verband.


En 2013, votre prédécesseur, monsieur Pieter de Crem, s'était déclaré opposé à l'acquisition de nouveau matériel de ce genre.

In 2013 heeft uw voorganger, de heer Pieter de Crem, zich tegen de aankoop van nieuwe drones verzet.


Ces rapprochements franco-allemands prennent place dans un contexte où la consultation publique organisée par la Commission au sujet de l'ISDS a reçu près de 150.000 réponses: 88% des répondants se sont déclarés opposés au principe du tribunal arbitral.

Die Frans-Duitse toenadering volgt op de door de Commissie georganiseerde openbare raadpleging over de ISDS-regeling, die bijna 150.000 antwoorden heeft opgeleverd: 88 procent van de respondenten is gekant tegen het principe van een arbitragetribunaal.


Il a notamment déclaré le 14 juin 2014 qu'«il mettrait tout en œuvre pour contribuer à la renaissance de la Crimée».

Zo verklaarde hij op 14 juni 2014 dat hij „alles in het werk zou stellen om de Krim er weer bovenop te helpen”.


Le Conseil européen de printemps a notamment déclaré, au point 61 de ses conclusions: "Le Conseil européen a pris note de la lettre du Royaume-Uni concernant de nouvelles approches pour la protection internationale et a invité la Commission à approfondir les idées exposées, notamment avec le HCR, et à faire rapport, par l'intermédiaire du Conseil, au Conseil européen lors de sa réunion de juin 2003".

Op de voorjaarsbijeenkomst heeft de Europese Raad conclusie 61 goedgekeurd, waarin is gesteld: "De Europese Raad nam nota van de brief van het Verenigd Koninkrijk over nieuwe benaderingen van de internationale bescherming en verzoekt de Commissie deze ideeën nader te onderzoeken, in het bijzonder met de UNHCR, en via de Raad verslag uit te brengen aan de Europese Raad van juni 2003".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est notamment déclaré opposé ->

Date index: 2024-08-06
w