Ainsi, la loi du 17 mai 2006 instaurant les tribunaux de l'application des peines prévoit, en son article 46, que les dossiers des condamnés qui connaissent uniquement l'allemand ou qui s'expriment plus aisément dans cette langue sont transférés au tribunal d'application des peines de Liège, alors qu'aucune des deux chambres du tribunal d'application des peines de Liège n'est germanophone.
Zo bepaalt artikel 46 van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken dat de dossiers van veroordeelden die alleen Duits kennen of zich gemakkelijker in die taal uitdrukken, worden overgedragen naar de strafuitvoeringsrechtbank van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, terwijl geen van de beide strafuitvoeringskamers van Luik Duitstalig is.