Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'il est constaté que la différence est minime

Traduction de «s'il est constaté que la différence est minime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'il est constaté que la différence est minime

indien wordt vastgesteld dat het verschil van geringe betekenis is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne en particulier les différences dans la réglementation pension, l'on peut constater que ces différences visent l'activation ou le maintien en activité des travailleurs et le découragement de périodes longues ou complètes d'inactivité.

In het bijzonder wat de verschillen op het vlak van de pensioenreglementering betreft, kan men vaststellen dat deze verschillen gericht zijn op de activering of het actief houden van de werknemer en de ontmoediging van volledige of langdurige inactiviteit.


L'étude Eurobaromètre a également confirmé qu'il existe d'importantes divergences entre les niveaux d'acceptation constatés dans les différents États membres.

Uit de Eurobarometer blijkt ook dat er tussen de lidstaten grote verschillen bestaan qua acceptatieniveau.


- les différences sont minimes dans un ou plusieurs des critères d'appréciation (autonomie, communication, responsabilités, lien fonctionnel et/ou hiérarchique) et ne sont pas en elles-mêmes déterminantes pour le niveau de la fonction;

- de afwijkingen bij één of meerdere beoordelingscriteria (autonomie, communiceren, verantwoordelijkheid, functioneel en/of hiërarchisch leidinggeven) zijn minimaal, zodat deze op zichzelf niet niveaubepalend zijn voor de functie;


On constate cependant une différence entre le nord et le sud du pays, le changement étant plus marqué en Wallonie (-23,6 %) et à Bruxelles (-25,9 %) qu'en Flandre (-3,3 %).

Er bestaat wel een verschil tussen het Noorden en het Zuiden van het land, met een daling die groter is in Wallonië (-23,6%) en Brussel (-25,9%), dan in Vlaanderen (-3,3 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De par les constats problématiques posés, différents objectifs sont apparus comme prioritaires pour mettre l'EMR sur la bonne voie: coordination et simplification du ticketing, interopérabilité des infrastructures et du matériel, suppression des goulots d'étranglement sont les priorités clairement identifiées.

Gelet op de vastgestelde problemen zou er aan bepaalde doelstellingen voorrang moeten worden gegeven om de EMR op het goede spoor te zetten: de coördinatie en vereenvoudiging van het ticketingsysteem, de interoperabiliteit van de infrastructuur en het materieel en het wegwerken van bottlenecks werden duidelijk als prioriteiten aangemerkt.


Au moment du retrait de l'appli Railtime et de l'installation de l'appli de la SNCB, on constate de nombreuses différences d'utilisation.

Bij het verwijderen van de Railtime app en het installeren van de NMBS app blijkt toch dat er heel wat verschillen in gebruik zijn.


Il est frappant de constater de grandes différences entre les avions qui décollent de la piste 25R, piste très souvent utilisée et qui terrifie des milliers d'habitants, jour après jour, nuit après nuit.

Het is opvallend dat er grote verschillen bestaan bij de vliegtuigen die opstijgen vanop baan 25R, die zeer vaak gebruikt wordt en waarbij vele duizenden bewoners dag in, dag uit, nacht in, nacht uit, worden geterroriseerd.


À titre de conclusion, Eurostat a constaté que dans différents contrats, des dispositions sont prévues qui font supporter les risques par le pouvoir public ou n'octroient pas l'intégralité des bénéfices éventuels des modifications macro-économiques au partenaire privé.

De conclusie was dat er in verschillende contracten bepalingen staan die risico’s bij de overheid leggen of niet de volledige mogelijke winsten van macro-economische veranderingen aan de private partner toekennen.


1. Sauf dans les cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles telles que définies à l'article 72 du règlement (CE) no 796/2004, lorsque, à la suite d'un contrôle administratif ou d'un contrôle sur place, il est constaté que la différence établie entre la superficie déclarée et la superficie déterminée, au sens de l'article 2, point 22), du règlement (CE) no 796/2004, est supérieure à 3 % mais inférieure ou égale à 30 % de la superficie déterminée, le montant à accorder au titre du régime de paiement unique à la surface est ré ...[+++]

1. Behalve in gevallen van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden zoals bedoeld in artikel 72 van Verordening (EG) nr. 796/2004 geldt dat, indien als gevolg van een administratieve controle of een controle ter plaatse tussen de aangegeven oppervlakte en de geconstateerde oppervlakte in de zin van artikel 2, punt 22, van Verordening (EG) nr. 796/2004 een verschil wordt vastgesteld dat meer dan 3 % maar niet meer dan 30 % van de geconstateerde oppervlakte bedraagt, het in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling toe te kennen bedrag voor het betrokken jaar wordt verlaagd met tweemaal het vastgestelde verschil.


Durant la même période, le taux de refus global a baissé[13], bien que l'on constate de grandes différences entre les régions du monde[14].

Tegelijkertijd is het totale afwijzingspercentage geslonken[13], hoewel er grote verschillen zijn tussen de verschillende regio's van de wereld[14].




D'autres ont cherché : s'il est constaté que la différence est minime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il est constaté que la différence est minime ->

Date index: 2022-02-16
w