Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Insérer des structures de coquilles
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Mode insertion
Mode insérer
Train de roulement s'insérant dans la voie

Vertaling van "s'il fallait insérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
insérer des structures de coquilles

coquillestructuren invoegen


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen


insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen




train de roulement s'insérant dans la voie

het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la proposition vise à réprimer le trafic d'influence du fait des particuliers, il fallait insérer cette nouvelle incrimination ailleurs que dans l'article 247, § 4, pour respecter la logique interne du Code.

Aangezien het voorstel ongeoorloofde beïnvloeding door particulieren wenst aan te pakken, moest deze nieuwe strafbaarstelling elders dan in artikel 247, § 4, worden ondergebracht, om de interne logica van het Wetboek te behouden.


Comme la proposition vise à réprimer le trafic d'influence du fait des particuliers, il fallait insérer cette nouvelle incrimination ailleurs que dans l'article 247, § 4, pour respecter la logique interne du Code.

Aangezien het voorstel ongeoorloofde beïnvloeding door particulieren wenst aan te pakken, moest deze nieuwe strafbaarstelling elders dan in artikel 247, § 4, worden ondergebracht, om de interne logica van het Wetboek te behouden.


Dans sa justification de l'amendement du document du Sénat nº 3-482 (2003-2004) nº 2, l'auteur soulève la question de savoir s'il fallait insérer une disposition distincte dans le Code électoral, par laquelle la fin du mandat des sénateurs de communauté serait réglée après le renouvellement des Conseils de communauté sans renouvellement simultané du Sénat, ou si le texte actuel de l'article 239 du Code électoral était suffisant à cet effet.

In seiner Begründung zum Abänderungsvorschlag des Senatsdokuments Nr. 3-482 (2003-2004) Nr. 2 wirft der Autor die Frage auf, ob eine gesonderte Bestimmung in das Wahlgesetzbuch eingefügt werden sollte, durch die das Mandatsende der Gemeinschaftssenatoren nach Erneuerung der Gemeinschaftsräte ohne gleichzeitige Neubesetzung des Senats geregelt wird, oder ob der aktuelle Wortlaut von Artikel 239 des Wahlgesetzbuches ausreiche.


Le ministre de la Défense français, Jean-Yves Le Drian, a récemment déclaré qu'il fallait sérieusement commencer à appréhender la question de l'éparpillement des terroristes.

De Franse minister van Defensie Jean-Yves Le Drian verklaarde onlangs dat we ons ernstig zorgen moeten beginnen maken over de verspreiding van terroristen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa vision stratégique, votre devancière affirmait que le patrimoine immobilier des chemins de fer devait être inventorié et qu'il fallait examiner la possibilité d'une cession ou d'une vente dans le but de rationaliser et de valoriser ce patrimoine.

In haar strategische visie stelde uw voorgangster dat het onroerend patrimonium van de spoorweggroep geïnventariseerd moest worden en de gelegenheid tot overdracht of verkoop onderzocht moest worden. De bedoeling was het onroerend patrimonium te rationaliseren en te valoriseren.


Pour rejoindre Tournai après le match, il fallait attendre 7h du matin.

Om na de wedstrijd de trein naar Doornik te kunnen nemen, moest men tot 7 uur 's morgens wachten.


Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).

Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).


Il a toutefois indiqué qu'il fallait tenir compte des progrès technologiques, notamment en ce qui concerne la nouvelle génération de biocarburants et l'appui qu'elle apporte ; c'est la raison pour laquelle il faut prévoir une clause de révision dans l'accord de coopération, ce afin d'anticiper une éventuelle révision de la réglementation européenne en la matière.

Zij stelde echter dat rekening dient gehouden te worden met de technologische vooruitgang, met name wat betreft de nieuwe generatie biobrandstoffen en diens ondersteuning en dat daarom een herzieningsclausule in het samenwerkingsakkoord dient ingewerkt te worden, om te anticiperen op een eventuele herziening van de Europese regelgeving hieromtrent.


L'auteur de l'amendement ajoute, dans la justification de celui-ci, qu'à la question de savoir auprès de quelle instance il fallait formuler les objections ou auxquelles il fallait adresser les notifications, l'on avait répondu plus ou moins de commum accord, au cours des discussions précédentes, qu'il fallait prévoir qu'il fallait le faire auprès du Conseil, qui informe immédiatement le Service de la concurrence des dites objections et communications.

De auteur van het amendement voegt aan de verantwoording van zijn amendement toe dat op de vraag bij welke instantie de bezwaren of de mededelingen moeten gebeuren, er tijdens vorige besprekingen, min of meer een consensus was ontstaan om dit bij de Raad te laten gebeuren, die dan de bezwaren en mededelingen onmiddellijk zou overmaken aan de Dienst.


À cet égard, il a entre autres été fait référence à la taxe sur les transactions financières, mais certains membres du groupe de travail considéraient qu'il ne fallait pas l'insérer dans le texte tant qu'elle ne serait pas une réalité au niveau européen.

Daarbij werd onder meer verwezen naar de financiële transactietaks, maar sommige leden van de werkgroep wenst dit niet in de tekst op te nemen zolang de taks geen realiteit is op Europees niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il fallait insérer ->

Date index: 2022-09-23
w