Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comité de gestion de la viande ovine
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stress
Trouble dépressif saisonnier
Trouble psychosomatique indifférencié
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «s'ils envisagent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Comité de gestion de la viande ovine ( envisagé )

Comité van beheer voor schapevlees


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° il ne s'applique sur les terres qui ont été acquises aucun plan de gestion de la nature approuvé de type deux, trois ou quatre d'un autre gestionnaire qui, lui, envisage déjà l'objectif naturel désiré, conformément au plan de gestion Natura 2000, visé à l'article 50septies du décret du 21 octobre 1997 ;

4° op de grond die is aangekocht, geen goedgekeurd natuurbeheerplan van type twee, drie of vier van een andere beheerder van toepassing is waarmee het gewenste natuurstreefbeeld conform het managementplan Natura 2000, vermeld in artikel 50septies van het decreet van 21 oktober 1997, al wordt beoogd;


Considérant que le Gouvernement wallon envisage déjà via le mécanisme de compensation planologique d'affecter 7.8 hectares de zones urbanisables en zone agricole; qu'il décide en outre de ne pas inscrire la totalité de l'extension Sud en zone d'extraction telle que prévue lors de l'adoption provisoire du plan de secteur dont le solde restera affecté en zone agricole;

Overwegende dat de Waalse Regering reeds via het planologische compensatiemechanisme overweegt om 7,8 hectare bebouwbaar gebied tot landbouwgebied om te vormen; dat ze daarnaast beslist om de zuidelijke uitbreiding niet geheel te laten opnemen als ontginningsgebied zoals bepaald bij de voorlopige aanneming van het gewestplan, en dat het saldo daarvan bestemd zal blijven als landbouwgebied;


Ainsi que le Parlement européen l'a déjà suggéré, il faudrait songer davantage à intensifier les travaux des réseaux de recherche et d'informations qui existent déjà, en envisageant une perspective européenne.

En zoals al door het Europees Parlement is voorgesteld, moet worden overwogen de bestaande onderzoeks- en datanetwerken te versterken, en tevens een Europees perspectief toe te voegen.


10° il ne s'applique sur les terres qui sont acquises aucun plan de gestion de la nature approuvé de type deux, trois ou quatre d'un autre gestionnaire, au moyen duquel l'objectif naturel envisagé, conforme au plan de gestion Natura 2000, visé à l'article 50septies du décret du 21 octobre 1997, est déjà envisagé.

10° op de grond die wordt aangekocht, geen goedgekeurd natuurbeheerplan van type twee, drie of vier van een andere beheerder van toepassing is waarmee het gewenste natuurstreefbeeld conform het managementplan Natura 2000, vermeld in artikel 50septies van het decreet van 21 oktober 1997, al wordt beoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne serait-il pas indiqué d'envisager déjà maintenant cette perspective afin de ne pas bloquer complètement l'ensemble du processus d'adoption et de sortir de l'impasse ?

Is het niet aangewezen reeds nu dit perspectief te creëren om het hele goedkeuringsproces niet helemaal te blokkeren en uit de impasse te geraken ?


La voie que nous a indiquée le secrétariat des Conférences de La Haye en diffusant ces questionnaires permet d'envisager déjà cette approche plus globale.

Met deze vragenlijsten heeft het secretariaat van de Conferenties van Den Haag ons de weg getoond naar een meer algemene aanpak.


Ne serait-il pas indiqué d'envisager déjà maintenant cette perspective afin de ne pas bloquer complètement l'ensemble du processus d'adoption et de sortir de l'impasse ?

Is het niet aangewezen reeds nu dit perspectief te creëren om het hele goedkeuringsproces niet helemaal te blokkeren en uit de impasse te geraken ?


M. Simon rappelle que les cas qui sont soumis à l'appréciation de la commission sont des cas que l'Office des étrangers envisage déjà de refuser au départ.

De heer Simon merkt op dat de gevallen die ter goedkeuring aan de commissie voorgelegd worden, gevallen zijn die de Dienst Vreemdelingenzaken reeds bij de aanvang overweegt te weigeren.


La Conférence déclare que les États membres peuvent indiquer, lorsqu'ils présentent une demande visant à instaurer une coopération renforcée, s'ils envisagent déjà à ce stade de faire application de l'article 333, qui prévoit l'extension du vote à la majorité qualifiée, ou de recourir à la procédure législative ordinaire.

De Conferentie verklaart dat de lidstaten bij de indiening van hun verzoek om een nauwere samenwerking te mogen aangaan, kunnen aangeven of zij reeds in dat stadium voornemens zijn artikel 333 toe te passen, dat voorziet in uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, of gebruik te maken van de gewone wetgevingsprocedure.


Je rappelle qu'en 1939, Hitler avait dit en envisageant déjà le génocide du peuple juif et des tziganes : « Qui se souvient encore aujourd'hui du génocide arménien ?

Ik herinner eraan dat Hitler al in 1939, met het oog op de komende genocide op het Joodse volk en de zigeuners, zei: `Wie herinnert zich vandaag nog de Armeense genocide?' Ik hoop dat wij ons die zullen blijven herinneren en dat wij dergelijk negationisme in België zullen verhinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils envisagent déjà ->

Date index: 2022-09-05
w