Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contenu illégal et préjudiciable sur Internet
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "s'ils s'avèrent préjudiciables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contenu illégal et préjudiciable sur Internet | messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans d'autres pays les congés offerts sont beaucoup plus longs et combinés à une pénurie de services d'accueil peuvent s'avérer préjudiciable à la participation des femmes au marché du travail.

Daarna komen zij in aanmerking voor collectieve opvang. In andere landen is langer verlof mogelijk en in combinatie met een schaarste aan opvangdiensten kan dit negatief doorwerken op de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt.


Considérant que le chômage de la Haute-Meuse programmé entre le 23 septembre et le 16 octobre 2017 entraînera un abaissement important du niveau des eaux facilitant grandement la capture du poisson, ce qui peut s'avérer préjudiciable aux populations piscicoles,

Overwegende dat het water voor de bovenloop van de Maas tegengehouden zal worden tussen 23 september en 16 oktober 2017, waardoor het waterpeil aanzienlijk zal zakken en het vangen van vis bijgevolg ten zeerste vergemakkelijkt wordt, wat schadelijk kan zijn voor de visbestanden,


S'ils s'avèrent préjudiciables à la concurrence, nous n’hésiterons pas à prendre des mesures coercitives en application des règles de concurrence de l’UE».

Indien de geconstateerde belemmeringen de mededinging verstoren, zullen we de nodige stappen nemen om de naleving van de EU-mededingingsregels af te dwingen".


Lorsqu'une mesure préjudiciable est adoptée vis-à-vis de la personne concernée dans un délai de douze mois suivant l'introduction de la plainte, il appartient à celui ou celle contre qui la plainte est dirigée de prouver que la mesure préjudiciable a été adoptée pour des motifs qui sont étrangers à cette plainte.

Wanneer een nadelige maatregel wordt getroffen ten aanzien van de betrokkene binnen twaalf maanden na het indienen van de klacht, valt de bewijslast dat de nadelige maatregel werd getroffen om redenen die vreemd zijn aan de klacht ten laste van diegene tegen wie de klacht is ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe de mettre un terme à cette culture préjudiciable du retard de paiement.

Aan deze schadelijke cultuur van laattijdig betalen moet een einde komen.


Les défauts d’information entre les autorités compétentes d’origine et d’accueil peuvent s’avérer préjudiciables à la stabilité financière dans les États membres d’accueil.

Informatielacunes tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en van ontvangst kunnen schadelijk blijken voor de financiële stabiliteit in de lidstaat van ontvangst.


D'importants écarts entre les niveaux nationaux de taxation de l'énergie appliqués par les États membres pourraient s'avérer préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur.

Aanmerkelijke verschillen tussen de door de lidstaten toegepaste nationale belastingniveaus kunnen nadelig blijken voor de goede werking van de interne markt.


Même si l'assainissement budgétaire n'est pas nécessairement préjudiciable à la croissance, un tel effort concentré sur une seule année peut s'avérer coûteux sur le plan économique, étant donné en particulier la révision à la baisse des perspectives de croissance.

Ook al is begrotingsconsolidatie niet per definitie schadelijk voor de groei, toch zou een dergelijke grote inspanning, wanneer deze in één jaar wordt verricht, nadelige economische gevolgen kunnen hebben, met name gezien de neerwaartse bijstelling van de groeivooruitzichten.


Lorsqu'un constructeur naval de l'Union européenne estime, par exemple, qu'un constructeur d'un pays tiers a obtenu un contrat uniquement en pratiquant des prix préjudiciables, il peut déposer une plainte auprès de la Commission européenne.

Wanneer, bij voorbeeld, een scheepswerf in de Europese Unie van mening is dat een scheepsbouwer in een derde land een contract uitsluitend door prijsonderbieding heeft verkregen, dan kan de eerstgenoemde scheepswerf klacht indienen bij de Europese Commissie.


Dans le cadre de cet accord, les parties ont adopté un nouvel instrument, l'"instrument du prix préjudiciable" destiné à protéger les constructeurs contre les ventes de pays tiers qui se font à des prix anormalement bas alors que les aides à ce secteur ont également été réduites.

Als onderdeel van deze maatregelen hebben de ondertekenaars van de overeenkomst een nieuw instrument, het zogenaamde prijsschade-instrument, ingesteld dat ten doel heeft de scheepsbouwsector die steeds minder subsidies ontvangt, te beschermen tegen prijsonderbieding door derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils s'avèrent préjudiciables ->

Date index: 2023-01-18
w