Ils veulent aussi parvenir à un équilibre entre la protection des droits fondamentaux du citoyen et la mise en œuvre d'une politique de sécurité efficace dont l'objet — en fin de compte — est de protéger les droits fondamentaux du citoyen (proposition de loi relative aux méthodes de recueil des données des services de renseignement et de sécurité, doc. Sénat, 2008-09, nº 4-1053/1, exposé des motifs, 1).
Zij wensen een evenwicht te bereiken tussen de bescherming van de fundamentele rechten en het voeren van een effectief veiligheidsbeleid dat -uiteindelijk- die fundamentele rechten van de burger beoogt te beschermen (Wetsvoorstel betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, ParlSt. Senaat, 2008-09, nr. 4-1053/1, memorie van toelichting, 1).