Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Fraction imposable
Matière imposable
Part imposable
Prix imposé
Prix unique
Produit imposable
Revenu imposable

Vertaling van "s'imposent dès aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. souligne que le seul moyen de garantir la sécurité énergétique, tout en maintenant les prix de l'énergie à un niveau abordable et en réalisant nos objectifs en matière de climat, consiste à créer un paysage énergétique durable reposant sur un degré élevé d'efficacité énergétique, sur les énergies renouvelables et sur une infrastructure intelligente; insiste en outre sur la nécessité de prendre les mesures qui s'imposent dès aujourd'hui afin de permettre cette transition dans l'intérêt des générations futures;

2. onderstreept dat de enige manier om energiezekerheid te bewerkstelligen en tegelijkertijd de energieprijzen betaalbaar te houden en de klimaatdoelstellingen te halen erin bestaat een duurzaam energielandschap te creëren dat gebaseerd is op een hoge mate van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en een slimme infrastructuur; benadrukt voorts dat vandaag de juiste maatregelen moeten worden genomen om deze overgang voor de toekomstige generaties te realiseren;


9. souligne que le seul moyen de garantir la sécurité énergétique tout en maintenant l'énergie à un prix abordable et en réalisant nos objectifs en matière de climat consiste à créer un paysage énergétique durable reposant sur un degré élevé d'efficacité énergétique, sur les énergies renouvelables et sur une infrastructure intelligente; insiste en outre sur la nécessité de prendre les mesures qui s'imposent dès aujourd'hui afin de permettre cette transition dans l'intérêt des générations futures;

9. onderstreept dat de enige manier om energiezekerheid te bewerkstelligen en tegelijkertijd de energieprijzen betaalbaar te houden en de klimaatdoelstellingen te halen erin bestaat een duurzaam energielandschap te creëren dat gebaseerd is op een hoge mate van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en een slimme infrastructuur; benadrukt voorts dat vandaag de juiste maatregelen moeten worden genomen om deze transitie voor de toekomstige generaties te realiseren;


Toutefois, indépendamment du passage à un régime de taxation au lieu d'origine, la nécessité de moderniser les dispositions générales du système actuel et de parvenir à une application plus uniforme s'impose dès aujourd'hui.

In afwachting evenwel van de overschakeling op een stelsel van heffing op de plaats van oorsprong, is het zaak om nu reeds de algemene bepalingen van het huidige stelsel te moderniseren en tot een uniformere toepassing te komen.


Moscou s'impose donc aujourd'hui comme une puissance énergétique de premier plan, en raison à la fois de son poids sur le marché énergétique mondial et de la volonté de ses dirigeants d'utiliser le facteur énergétique comme un instrument de puissance vis-à-vis de l'extérieur.

Moskou is dus vandaag aanwezig als een energiegrootmacht, zowel vanwege zijn gewicht op de wereldenergiemarkt als vanwege de wil van zijn bestuurders om energie als een machtsinstrument naar buiten te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, indépendamment du passage à un régime de taxation au lieu d'origine, la nécessité de moderniser les dispositions générales du système actuel et de parvenir à une application plus uniforme s'impose dès aujourd'hui.

In afwachting evenwel van de overschakeling op een stelsel van heffing op de plaats van oorsprong, is het zaak om nu reeds de algemene bepalingen van het huidige stelsel te moderniseren en tot een uniformere toepassing te komen.


Puisqu'il s'impose de réduire les règles qui existent ce jour en la matière (Sénat, Annales nº 2-34 du 16 mars 2000, demande d'explications nº 97, pp. 49-51), il est bon de souligner dans le cadre de la simplification administrative qu'outre le choix imposé aux PME, personnes morales, à l'article 2B de la présente proposition de loi, ces mêmes sociétés sont déjà soumises aujourd'hui à trois autres exigences bien définies :

Aangezien het huidig aantal regels verminderd moet worden (Stuk Senaat, Handelingen nr. 2-34 van 16 maart 2000, vraag om uitleg nr. 2-97, blz. 49-51) is het nuttig er uit het oogpunt van de administratieve vereenvoudiging op te wijzen dat, naast de keuzemogelijkheid die wordt opgelegd in artikel 2B van dit wetsvoorstel, KMO's als rechtspersonen momenteel al onderworpen zijn aan drie duidelijk omschreven voorwaarden :


Si elle ne s’impose pas aujourd’hui par solidarité, cette réaction s’imposera demain par pur intérêt, étant donné la taille de ces marchés, l’ampleur de leurs dettes et l’exposition des banques centrales européennes à leur égard.

Als we nu niet uit solidariteit handelen, dan zullen we in een later stadium uit eigenbelang moeten reageren gezien de omvang van deze markten, de hoogte van de schuldenlast en het grote aandeel van banken uit Centraal-Europa in die schulden.


On peut toujours imaginer des solutions pour améliorer l’application des textes existants, mais la nature technocratique de la construction communautaire s’impose encore aujourd’hui par le recours à l’élaboration d’un texte supplémentaire dont on évitera difficilement le caractère répétitif.

Het is altijd mogelijk om de toepassing van de bestaande teksten te verbeteren, maar de opstelling van een nieuwe tekst, waarvan men zich moeilijk kan voorstellen dat deze veel meer zal zijn dan een herhaling, laat enkel zien hoe technocratisch de Europese eenmaking verloopt.


- le développement du travail féminin s'impose naturellement aujourd'hui comme une réalité sociale objective dans toute l'Europe, et la vie au foyer est dévalorisée.

- de ontwikkeling van de vrouwenarbeid is nu overal in Europa een algemene sociale realiteit geworden en de vrouw die zich thuis uitsluitend aan de huishouding wijdt wordt daar zelfs op aangekeken.


Madame la ministre, comptez-vous imposer à la SNCB de mentionner les risques atmosphériques dans le plan particulier d'urgence et d'intervention qui s'impose à chacune des entreprises pour faire face aux risques qui leur sont propres et dans les plans particuliers d'intervention et d'urgence qui doivent être communiqués aux autorités locales, lesquelles n'ont rien reçu aujourd'hui de la part de la SNCB pour ce type d'avarie ?

Bent u van plan de NMBS te verplichten de atmosferische risico's te vermelden in het bijzonder nood- en interventieplan dat alle bedrijven moeten hebben om het hoofd te bieden aan de risico's die ze lopen en in de bijzondere nood- en interventieplannen die moeten worden meegedeeld aan de lokale autoriteiten, die daarover tot nog toe nog geen informatie hebben gekregen hebben van de NMBS?




Anderen hebben gezocht naar : activité imposable     activité économique imposable     fraction imposable     matière imposable     part imposable     prix imposé     prix unique     produit imposable     revenu imposable     s'imposent dès aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'imposent dès aujourd ->

Date index: 2020-12-24
w