Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Parkinsonisme
Prix imposé
Prix unique
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Revenu imposable
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné

Traduction de «s'imposent jusqu'en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, à l'exercice d'imposition 1995, un couple d'allocataires sociaux était non imposable jusqu'à 9.163 euros.

Zo was het inkomen van een koppel uitkeringstrekkers voor het aanslagjaar 1995 niet belastbaar tot 9.163 euro.


En vertu de l'article 48, alinéa 2, CIR92, donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquels un plan de réorganisation a été homologué ou un accord amiable a été constaté par le tribunal en vertu de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises (LCE), et ce, durant les périodes imposables jusqu'à l'exécution intégrale du plan ou de l'accord amiable ou jusqu'à la clôture de la procédure.

Krachtens artikel 48, 2° lid, WIB92, wordt een fiscale vrijstelling verleend voor waardeverminderingen en voorzieningen inzake de schuldvorderingen op de medecontractanten waarvoor krachtens de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (WCO) door de rechtbank een reorganisatieplan is gehomologeerd of een minnelijk akkoord is vastgesteld, dit gedurende de belastbare tijdperken tot de volledige tenuitvoerlegging van het plan of van het minnelijk akkoord of tot het sluiten van de procedure.


2. Comment évaluez-vous les effets du régime de sanctions internationales imposé jusqu'à présent à l'Iran en ce qui concerne le programme nucléaire de ce pays?

2. Hoe evalueert u de impact van het internationale sanctieregime tegen Iran tot op heden met betrekking tot haar nucleair kernprogramma?


« Donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquels un plan de réorganisation a été homologué ou un accord amiable a été constaté par le tribunal en vertu de la loi du .relative à la continuité des entreprises, et ce, durant les périodes imposables jusqu'à l'exécution intégrale du plan ou de l'accord amiable ou jusqu'à la clôture de la procédure ».

« Geven aanleiding tot een fiscale vrijstelling voor waardeverminderingen en voorzieningen, de schuldvorderingen op de medecontractanten waarvoor krachtens de wet van .betreffende de continuïteit van de ondermeningen door de rechtbank een reorganisatieplan is gehomologeerd of een minnelijk akkoord is vastgesteld, dit gedurende de belastbare tijdperken tot de volledige tenuitvoerlegging van het plan of van het minnelijk akkoord of tot het sluiten van de procedure ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Combien d'éthylotests antidémarrage ont-ils été imposés jusqu'à présent par des juges et combien ont déjà été installés?

1. Hoeveel alcoholsloten werden er tot op vandaag door rechters opgelegd en hoeveel zijn er effectief geïnstalleerd?


En vertu de cet article, il est permis de déduire, depuis le 1 janvier 1985, du revenu imposable, jusquconcurrence de 250 000 francs (en réalité 275 000 à partir de l'exercice d'imposition 1997), les frais d'entretien et de restauration des bâtiments classés et accessibles au public.

Krachtens dit artikel is het sedert 1 januari 1985 mogelijk om tot 250 000 frank (275 000 vanaf het aanslagjaar 1997) aan onderhouds- en restauratiekosten voor beschermde en voor het publiek toegankelijke gebouwen af te trekken van het belastbaar inkomen.


À l'exception des entreprises de télédiffusion et des sociétés de production audiovisuelle, toute société résidant fiscalement en Belgique (y compris les filiales belges de sociétés étrangères), peut investir au maximum 20 % de ses bénéfices réservés imposables, jusquconcurrence de 300 000 euros par an.

Met uitzondering van televisieomroepen en vennootschappen die audiovisuele werken produceren, kan elke binnenlandse vennootschap (met inbegrip van Belgische dochterondernemingen van buitenlandse ondernemingen) maximaal 20 % van haar belastbare gereserveerde winst, tot een bedrag van 300 000 euro per jaar investeren.


À l'exception des entreprises de télédiffusion et des sociétés de production audiovisuelle, toute société résidant fiscalement en Belgique (y compris les filiales belges de sociétés étrangères), peut investir au maximum 20 % de ses bénéfices réservés imposables, jusquconcurrence de 300 000 euros par an.

Met uitzondering van televisieomroepen en vennootschappen die audiovisuele werken produceren, kan elke binnenlandse vennootschap (met inbegrip van Belgische dochterondernemingen van buitenlandse ondernemingen) maximaal 20 % van haar belastbare gereserveerde winst, tot een bedrag van 300 000 euro per jaar investeren.


À l'exception des entreprises de télédiffusion et des sociétés de production audiovisuelle, toute société résidant fiscalement en Belgique (y compris les filiales belges de sociétés étrangères), peut investir au maximum 20 % de ses bénéfices réservés imposables, jusquconcurrence de 300 000 euros par an.

Met uitzondering van televisieomroepen en vennootschappen die audiovisuele werken produceren, kan elke binnenlandse vennootschap (met inbegrip van Belgische dochterondernemingen van buitenlandse ondernemingen) maximaal 20 % van haar belastbare gereserveerde winst, tot een bedrag van 300 000 euro per jaar investeren.


21° au paragraphe 2, les mots "en exécution d'une convention-cadre signée au cours de la période imposable" sont remplacés par les mots "en exécution de cette convention-cadre"; 22° au paragraphe 4, 1°, les mots "jusqu'à la date à laquelle l'attestation Tax Shelter est délivrée par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "jusqu'au moment où l'investisseur revendique l'exonération définitive conformément aux délais et conditions visés au § 5; "; 23° ...[+++]

21° in paragraaf 2 worden de woorden "in de loop van het belastbaar tijdperk in uitvoering van een raamovereenkomst" vervangen door de woorden "in uitvoering van deze raamovereenkomst"; 22° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "tot op de datum waarop het Tax Shelter attest door de in aanmerking komende productie-vennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking komende investeerder wordt afgeleverd; " vervangen door de woorden "tot de investeerder de definitieve vrijstelling opeist overeenkomstig de in § 5 vermelde termijnen en voorwaarden; "; 23° in paragraaf 4, 2°, worden de woorden "door de in aanme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'imposent jusqu'en ->

Date index: 2021-11-21
w