Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «s'inquiète considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Vereniging van Bezorgde Geleerden


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourrait permettre de réaliser davantage d'économies;

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourrait permettre de réaliser davantage d'économies;

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


Si l'harmonisation des statuts était urgente et renforce considérablement le statut des ouvriers, certains représentants du monde patronal s'inquiètent encore des effets négatifs que la mise en œuvre du statut unique va avoir sur le coût du travail et donc l'emploi.

Zeker, de harmonisering van de statuten was dringend nodig en ze versterkt het statuut van de arbeiders aanzienlijk, maar sommige vertegenwoordigers van de werkgevers zijn nog verontrust over de negatieve gevolgen die de uitvoering van het eenheidsstatuut zal hebben voor de arbeidskosten en dus voor de werkgelegenheid.


Si l'harmonisation des statuts était urgente et renforce considérablement le statut des ouvriers, certains représentants du monde patronal s'inquiètent encore des effets négatifs que la mise en œuvre du statut unique va avoir sur le coût du travail et donc l'emploi.

Zeker, de harmonisering van de statuten was dringend nodig en ze versterkt het statuut van de arbeiders aanzienlijk, maar sommige vertegenwoordigers van de werkgevers zijn nog verontrust over de negatieve gevolgen die de uitvoering van het eenheidsstatuut zal hebben voor de arbeidskosten en dus voor de werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère également que le Conseil prendra plus au sérieux les efforts du Parlement à cet égard, bien que le départ du représentant du Conseil me désole et m’inquiète considérablement.

Ook hoop ik dat de Raad de inspanningen van het Parlement op dit vlak serieuzer neemt, al vind ik het erg jammer en zorgelijk dat de vertegenwoordiger van de Raad niet langer aanwezig is.


1. s'inquiète considérablement du blocage qui s'est produit lors des réunions ministérielles de l'OMC en juillet dernier;

1. is ernstig verontrust over de patstelling op de ministerconferenties van de WTO afgelopen juli;


Elle est consternée par le fait que le nombre des exécutions, notamment de mineurs, continue d'augmenter considérablement dans le pays et s'inquiète de ce que nombre de ces exécutions se sont déroulées en public, selon des méthodes particulièrement cruelles et inhumaines.

De EU is ontzet over de verdere sterke toename van het aantal terechtstellingen in Iran, ook van minderjarigen. Tevens is zij verontrust over het feit dat veel van die terechtstellingen in het openbaar werden voltrokken met gebruikmaking van bijzonder wrede en onmenselijke methoden.


- (SV) Le rapport de M. Guerreiro sur l’amélioration de la situation économique du secteur de la pêche m’inquiète considérablement.

– (SV) Het verslag-Guerreiro over verbetering van de economische situatie in de visserijsector baart mij ernstige zorgen.


Eu égard à votre réponse, je m'inquiète considérablement sur l'état de la cybersécurité de l'entreprise publique, monsieur le ministre, alors que celle-ci est priée de réagir à une cyberattaque de la NSA ou du GCHQ britannique.

Na het antwoord van de minister ben ik zeer ongerust over de cyberveiligheid bij het overheidsbedrijf. Dat moet nochtans reageren op een cyberaanval van de NSA of het Britse GCHQ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'inquiète considérablement ->

Date index: 2022-08-14
w