Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'inspirer assez largement " (Frans → Nederlands) :

Ses dispositions s'inspirent très largement des dispositions du Modèle OCDE de Convention fiscale concernant le revenu et la fortune de juillet 2008 (ci-après le « Modèle OCDE »).

De bepalingen van het Protocol zijn in zeer ruime mate gebaseerd op de bepalingen van het OESO-modelverdrag van belastingovereenkomst met betrekking tot inkomsten en vermogen van juli 2008 (hierna « het OESO-model »).


Leur contenu s'inspire très largement des articles 42 à 47 de la proposition de loi Cerexhe.

Deze laatste kan de exceptie van onbevoegdheid altijd ambtshalve opwerpen. De inhoud van deze artikelen is grotendeels ontleend aan het bepaalde in de artikelen 42 tot 47 van het voorstel van wet-Cerexhe.


D'une manière générale, on peut s'inspirer très largement des recommandations du groupe « Winter », qui pourraient préfigurer en quelque sorte une future réglementation européenne.

In het algemeen kan heel wat geput worden uit de aanbevelingen van de groep « Winter » als de voorafspiegeling van een toekomstige Europese reglementering.


La ministre déclare que l'on pourrait effectivement s'inspirer plus largement des dispositions de l'article 488bis, e), § 1, notamment en ce qui concerne la publicité auprès des communes.

De minister verklaart dat men zich inderdaad meer zou kunnen laten leiden door de bepalingen van artikel 488bis, e), § 1, in het bijzonder wat betreft de betekening aan de gemeente.


La deuxième, que l'on peut appeler la variante Obama mais qui s'inspire aussi largement du premier président Bush, fait plutôt le pari de la recherche de gains de sécurité relatifs dans laquelle le global zero, c'est-à-dire l'abolitionnisme nucléaire, apportera à terme des gains de sécurité plus importants en termes de non-prolifération, de réduction des risques et des ennemis possibles que la dissuasion elle-même ne le permettrait.

De tweede, die men de Obama-variant kan noemen maar die ook grotendeels is ingegeven door het beleid van de eerste president Bush, streeft veeleer naar relatieve veiligheid waarbij de global zero, het bannen van alle kernwapens, op termijn voor meer veiligheid zal zorgen op het vlak van non-proliferatie, vermindering van risico's en mogelijke vijanden dan een beleid van afschrikking.


En effet, ces services possèdent déjà leurs propres canaux et l'article 44/11/3quinquies de la loi sur la fonction de police s'est largement inspiré des règles appliquées au niveau international par ces services.

Deze diensten beschikken namelijk al over hun eigen kanalen. Bovendien is het artikel 44/11/3quinquies van de wet op het politieambt sterk geïnspireerd door de regels die op internationaal niveau door deze diensten toegepast worden.


3. Ou bien envisagez-vous de vous inspirer du modèle Américain largement financé par le privé, des entreprises qui se font mécènes?

3. Of zult u een voorbeeld nemen aan het Amerikaanse model, waar cultuur grotendeels door de privésector wordt gefinancierd en ondernemingen als mecenas optreden?


La méthode s’inspire largement du « Triple Aim » : améliorer l’état de santé de la population, fournir des soins de meilleure qualité et accroître l’efficience des moyens accordés.

De methode is sterk geïnspireerd door de « Triple Aim » : de gezondheidstoestand van de bevolking verbeteren, zorg van een betere kwaliteit verstrekken en de efficiëntie van de toegekende middelen verhogen.


Globalement, le texte proposé par la Commission européenne semble s'inspirer assez largement de celui sur le droit des passagers dans le transport aérien.

Algemeen gezien valt op dat dit Commissievoorstel veel elementen ontleent aan dat betreffende de rechtspositie van de passagiers in het luchtvervoer.


Également, près de 53% des fonctionnaires interrogés estiment que le management du SPF Intérieur n'est pas assez clair dans sa vision et sur la manière de concrétiser cette vision (page 28 - Culture de l'organisation: "Le management du SPF Intérieur sait où il va, comment il y va, et il inspire ses collaborateurs").

Voorts is bijna 53 procent van de bevraagde ambtenaren van mening dat het management van de FOD Binnenlandse Zaken zijn beleidsvisie en de manier waarop die naar de praktijk moet worden vertaald, niet duidelijk uitdraagt (blz. 28 - Organisatiecultuur: het management van de FOD Binnenlandse Zaken weet wat het wil bereiken en welke weg daarvoor bewandeld moet worden, en inspireert de medewerkers).


w