Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à un institut
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Dialogue politique institutionnalisé
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Institutionnalisation
Ligne d'institutionnalisation
Relation interinstitutionnelle
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales

Traduction de «s'institutionnaliser les relations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admission à un institut | institutionnalisation

institutionalisering


dialogue politique institutionnalisé

geïnstitutionaliseerde politieke dialoog


ligne d'institutionnalisation

lijn van institutionalisering


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship manager | IT supplier relationship manager | ict supplier relationship manager | ict vendor relationship manager


relation interinstitutionnelle

interinstitutionele betrekking


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CONVAINCUS qu'il sera avantageux pour les parties contractantes d'institutionnaliser leurs relations et d'établir entre elles une coopération économique propre à encourager le développement du commerce et des investissements;

ERVAN OVERTUIGD dat Partijen voordeel zullen hebben bij de institutionalisering van de betrekkingen en de totstandbrenging van wederzijdse economische samenwerking, aangezien samenwerking de verdere ontwikkeling van handel en investeringen zal stimuleren;


Il se demande aussi comment vont s'institutionnaliser les relations entre le collège des procureurs généraux et le futur parquet fédéral.

Hij vraagt zich ook af hoe de relaties tussen het college van procureurs-generaal en het toekomstige federale parket zullen worden geïnstitutionaliseerd.


En 2003, 21,07 % des couples désireux d'institutionnaliser leur relation choisirent la cohabitation légale et 78,93 % le mariage.

In 2003 koos 21,07 % van de koppels die voor een institutionalisering van hun relatie opteerden voor de wettelijke samenwoning en 78,93 % voor het huwelijk.


CONVAINCUS qu'il sera avantageux pour les parties contractantes d'institutionnaliser leurs relations et d'établir entre elles une coopération économique propre à encourager le développement du commerce et des investissements;

ERVAN OVERTUIGD dat Partijen voordeel zullen hebben bij de institutionalisering van de betrekkingen en de totstandbrenging van wederzijdse economische samenwerking, aangezien samenwerking de verdere ontwikkeling van handel en investeringen zal stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, 21,07 % des couples désireux d'institutionnaliser leur relation choisirent la cohabitation légale et 78,93 % le mariage.

In 2003 koos 21,07 % van de koppels die voor een institutionalisering van hun relatie opteerden voor de wettelijke samenwoning en 78,93 % voor het huwelijk.


1. Le projet "Appui Institutionnel Central et Périphérique à la Justice du Burundi" avait une vocation à renforcer et procéder à une institutionnalisation des dynamiques et réformes engagées depuis 2009 dans le pays à travers l'action de la coopération bilatérale.

1. Het project "Institutionele ondersteuning van de Burundese justitie op centraal en decentraal niveau" beoogde om de hervormingen en de dynamieken die sinds 2009 in de justitiesector in Burundi werden aangevat te institutionaliseren door de ondersteuning via een project van de bilaterale samenwerking.


On y apprend notamment que le taux élevé d'institutionnalisation des personnes handicapées, combiné à une offre de services de proximité peu développée en Belgique, limite les possibilités, pour ces personnes, de mener une vie autonome, alors que c'est un droit inscrit dans la convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées.

Volgens dat verslag beperkt het hoge aandeel van mensen met een handicap die in een instelling verblijven, gekoppeld aan een mager aanbod aan nabijheidsdiensten, hun mogelijkheden om een zelfstandig leven te leiden, terwijl dat een recht is dat verankerd is in het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.


Le dialogue politique entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite se déroule principalement dans le cadre de l'accord de coopération UE-GCC de 1988 qui prévoit un dialogue politique institutionnalisé.

De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Saoedi-Arabië vindt voornamelijk plaats in het kader van het EU-GCC- samenwerkingsakkoord van 1988 dat een geïnstitutionaliseerde politieke dialoog voorziet.


1. Il n'existe pas de dialogue politique institutionnalisé entre les Philippines et la Belgique, mais notre ambassade se base sur un 'Joint Plan of Action' dans ses démarches et conversations avec le ministère des Affaires Etrangères à Manille.

1. Er bestaat momenteel geen geïnstitutionaliseerde dialoog tussen de Filipijnen en België. Er is wel een 'Joint Plan of Action', dat onze ambassade hanteert in haar demarches en gesprekken met het ministerie van Buitenlandse Zaken in Manilla.


L'une d'entre elles stipulait ce qui suit: "Informer les agents sur leur obligation de signaler toute infraction éventuelle de corruption aux organes de poursuite conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle et mettre en place des mécanismes de protection institutionnalisés pour les dénonciateurs de bonne foi et une procédure de désignation des personnes de confiance".

Een ervan luidde: "De ambtenaren informeren over hun verplichting om elke eventuele inbreuk van corruptie aan de vervolgingsinstanties te melden overeenkomstig artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering, geïnstitutionaliseerde beschermingsmechanismen opzetten voor klokkenluiders die te goeder trouw zijn en een procedure invoeren voor het aanwijzen van vertrouwenspersonen".


w