Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antagoniste
Barème d'étalonnage
Barème de prix
Barème de tarage
Barèmes d’évaluation de croissance
Barême international
Barême nord-américain
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Fétichisme avec travestisme
Liste de prix
Opposant d'opinion
Opposant politique
Prise régulière de laxatifs
Prix de barème
Prix-barème
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Tarif de prix
Vitamines

Vertaling van "s'oppose au barème " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm




barême international | barême nord-américain

Noord-Amerikaanse rekenmaatstaf




opposant d'opinion [ opposant politique ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


barème de prix [ liste de prix | tarif de prix ]

prijsschaal [ prijslijst | prijstarieven ]


barèmes d’évaluation de croissance

beoordeling van groei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 : Barèmes d'expérience 13 x au 1 janvier 2015 2 : Barèmes d'expérience 14 x au 1 janvier 2015 3 : Barèmes d'expérience 13 x au 1 janvier 2016 4 : Barèmes d'expérience 14 x au 1 janvier 2016 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2016.

Bijlage 1 : Ervaringsbarema 13 x op 1 januari 2015 Bijlage 2 : Ervaringsbarema 14 x op 1 januari 2015 Bijlage 3 : Ervaringsbarema 13 x op 1 januari 2016 Bijlage 4 : Ervaringsbarema 14 x op 1 januari 2016 Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2016.


II. - Système de rémunération Section I. - Barème d'expérience Art. 2. § 1. Les rémunérations mensuelles minimales applicables aux membres du personnel visés à l'article 1 sont fixées : - au 1 janvier 2015 selon le barème d'expérience repris dans la présente convention (cfr. annexes 1ère et 2); - au 1 janvier 2016 selon le barème d'expérience repris dans la présente convention (cfr. annexes 3 et 4).

II. - Verloningssysteem Sectie I. - Ervaringsbarema Art. 2. § 1. De minimum maandlonen van toepassing op de in artikel 1 bedoelde personeelsleden, worden : - op 1 januari 2015 vastgesteld volgens het bij deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen ervaringsbarema (cfr. bijlagen 1 en 2); - op 1 januari 2016 vastgesteld volgens het bij deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen ervaringsbarema (cfr. bijlagen 3 en 4).


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS I à la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative aux salaires Barème B - Général Personnel de vente Groupe I (moins de 750 m2 et maximum de 30 ETP) Barèmes des étudiants Barèmes des étudiants Personnel de vente Groupe II/Personnel administratif Barèmes des étudiants Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juillet 2016.

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de lonen Barema B - Algemeen Verkooppersoneel Groep I (minder dan 750 m2 en maximum 30 VTE) Studentenbarema's Studentenbarema's Verkooppersoneel Groep II/Administratief personeel Studentenbarema's Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2016.


Art. 3. Pour les différentes activités qui ressortissent au champ d'application de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, les barèmes salariaux suivants sont d'application : - Barème floriculture : 145.1; - Barème sylviculture : 145.2; - Barème pépinières : 145.3; - Barème implantation de jardins : 145.4; - Barème fruiticulture : 145.5; - Barème culture maraîchère : 145.6; - Barème culture de champignons : 145.7.

Art. 3. Voor de verschillende activiteiten die ressorteren onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf gelden de volgende loonbarema's : - Barema bloemisterij : 145.1; - Barema bosboomkwekerij : 145.2; - Barema boomkwekerij : 145.3; - Barema tuinaanleg : 145.4; - Barema fruitteelt : 145.5; - Barema groenteteelt : 145.6; - Barema champignonteelt : 145.7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Erratum Moniteur belge du 8 novembre 2013 : Dans l'annexe à la convention, 1 tableau, "Barèmes hebdomadaires minimums des agents sous contrat à durée indéterminée", colonne "Start", ligne "9" : lire : "670,70" au lieu de "570,70" Dans l'annexe à la convention, 1 tableau, "Barèmes hebdomadaires minimums des agents sous contrat à durée indéterminée", colonne "21", ligne "8" : lire : "946,48" au lieu de "945,48" Dans l'annexe à la convention, 2 tableau, "Barèmes hebdomadaires minimums des agents sous contrat à durée déterminée", colon ...[+++]

- Erratum Belgisch Staatsblad van 8 november 2013 : In de bijlage aan de overeenkomst, 1ste tabel, "Minimum weddenschalen voor werkenemers met een contract van onbepaalde duur", kolom "Start", lijn "9" : lezen : "670,70" in plaats van : "570,70" In de bijlage aan de overeenkomst, 1ste tabel, "Minimum weddenschalen voor werkenemers met een contract van onbepaalde duur", kolom "21", lijn "8" : lezen : "946,48" in plaats van : "945,48" In de bijlage aan de overeenkomst, 2de tabel, "Minimum weddenschalen voor werkenemers met een contract ...[+++]


21. s'oppose vivement à la proposition de retrait de la directive sur la transparence de la fixation des prix et des barèmes de remboursement des médicaments, à propos de laquelle le Parlement a adopté sa position en 2013, ainsi qu'au retrait des propositions législatives sur la politique de gestion des déchets et sur la pollution atmosphérique, car l'action de l'Union dans ces domaines est opportune et nécessaire et est attendue par les citoyens; insiste pour que ces propositions soient maintenues afin que le Parlement et le Conseil puissent poursuivre ...[+++]

21. is het volkomen oneens met de voorgestelde intrekking van de transparantierichtlijn betreffende de prijsstelling en de vergoeding van geneesmiddelen, waarover het Parlement in 2013 zijn standpunt heeft aangenomen, en van de wetgevingsvoorstellen betreffende de herziening van het afvalstoffenbeleid en luchtverontreiniging, aangezien een optreden van de Unie op deze gebieden gelegen komt, noodzakelijk is en aan de verwachtingen van de EU-burgers beantwoordt; dringt erop aan dat deze voorstellen niet worden ingetrokken, zodat het Parlement en de Raad verder kunnen werken aan de huidige voorstellen;


Les États membres devraient transmettre leur liste de barèmes à la Commission et veiller à ce que les organismes notifiés enregistrés sur leur territoire publient les listes de barèmes concernant leurs activités d'évaluation de la conformité.

De lidstaten dienen hun lijst met standaardvergoedingen mee te delen aan de Commissie en ervoor te zorgen dat de op hun grondgebied geregistreerde aangemelde instanties de lijst van standaardvergoedingen voor hun activiteiten op het vlak van de conformiteitsbeoordeling openbaar maken.


59. note que les dispositions transitoires introduisant le facteur de multiplication (annexe XIII du statut) décrété par la réforme sont si singulièrement opaques, voire contradictoires , qu'elles ont donné lieu à des interprétations divergentes entre les différentes institutions et à de nombreux affaires portées devant la Cour de justice; souligne l'importance de la clarté et de la simplicité dans la rédaction des textes juridiques; insiste sur le fait que la période de transition entre l'ancien barème des rémunérations avant 2004 et le nouveau barème des rémunérations à la suite de la réforme devrait être réduite au minimum (le docum ...[+++]

59. wijst erop dat de overgangsbepalingen waarmee de vermeningvuldigingsfactor in het kader van de hervorming is geïntroduceerd (bijlage XIII bij het personeelsstatuut) zo ondoorzichtig en zelfs tegenstrijdig zijn dat zij tot uiteenlopende interpretaties tussen de verschillende instellingen en een groot aantal zaken voor het Hof van Justitie leiden; onderstreept het belang van helderheid en eenvoud bij het opstellen van juridische teksten; dringt er met klem op aan de overgangsperiode tussen de oude (pre-2004) salarisschaal en de nieuwe salarisschaal van ná de hervorming zo kort mogelijk te houden (in het door de Commissie vóór de herv ...[+++]


59. note que les dispositions transitoires introduisant le facteur de multiplication (annexe XIII du statut) décrété par la réforme sont si singulièrement opaques, voire contradictoires, qu'elles ont donné lieu à des interprétations divergentes entre les différentes institutions et à de nombreux affaires portées devant la Cour de justice; souligne l'importance de la clarté et de la simplicité dans la rédaction des textes juridiques; insiste sur le fait que la période de transition entre l'ancien barème des rémunérations avant 2004 et le nouveau barème des rémunérations à la suite de la réforme devrait être réduite au minimum (le docume ...[+++]

59. wijst erop dat de overgangsbepalingen waarmee de multiplicatorfactor in het kader van de hervorming wordt geïntroduceerd (bijlage XIII bij het personeelsstatuut) zo ondoorzichtig en zelfs tegenstrijdig zijn dat ze tot uiteenlopende interpretaties tussen de verschillende instellingen en een groot aantal zaken voor het Hof van Justitie leiden; onderstreept het belang van helderheid en eenvoud bij het opstellen van juridische teksten; dringt er met klem op aan de overgangsperiode tussen de oude (pre-2004) salarisschaal en de nieuwe salarisschaal van ná de hervorming zo kort mogelijk te houden (in het door de Commissie vóór de hervormi ...[+++]


Ces informations comprennent au moins une indication de l'étendue géographique du réseau concerné par le péage, des véhicules soumis à celui-ci et du barème de péage envisagé, et elle précise les modalités de calcul dudit barème.

Deze gegevens omvatten ten minste een toelichting op de geografische omvang van de tol, de voertuigen waarvoor hij geldt en de overwogen hoogte van de tol, alsmede een verklaring over de bepaling van de hoogte van de tol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'oppose au barème ->

Date index: 2023-02-25
w