Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'orienter toujours davantage " (Frans → Nederlands) :

En poursuivant les efforts actuellement menés pour améliorer la coordination au sein du groupe des bailleurs de fonds de l'Union européenne, les États membres devraient s’efforcer d’aligner toujours davantage leurs propres programmes de coopération sur les priorités et programmes de réformes convenus, fixés dans les plans d'action de la PEV.

Overeenkomstig de bestaande werkzaamheden om de coördinatie tussen de EU-donoren als groep te versterken, moeten de lidstaten hun eigen samenwerkingsprogramma’s in toenemende mate afstemmen op de overeengekomen prioriteiten en hervormingsagenda’s in de ENB-actieplannen.


Dans le même temps, la dimension de la migration s'intègre toujours davantage aux stratégies de développement.

Tegelijkertijd wordt binnen ontwikkelingsstrategieën steeds meer rekening gehouden met de migratiedimensie.


Afin d'accélérer cette transition, nous continuerons à orienter toujours plus notre réflexion et nos investissements vers des modèles économiques circulaires innovants et de nouvelles technologies, tout comme vers des projets plus traditionnels d'utilisation efficace des ressources.

Om de overgang te versnellen zullen wij advies blijven verstrekken en steeds meer investeren in innovatieve circulaire bedrijfsmodellen en nieuwe technologieën alsook in traditionelere projecten op het gebied van hulpbronnenefficiëntie.


1. De quelle manière l'encadrement de la mission est-il adapté aux circonstances, sachant que la mission prend toujours davantage un caractère permanent?

1. Op welke manier wordt de omkadering van de opdracht aangepast aan de realiteit, te weten dat de opdracht een meer permanent karakter krijgt?


Ces dernièrs temps, nous avons pu constater que les agriculteurs éprouvent toujours davantage de difficultés à conserver la tête hors de l'eau, compte tenu notamment des prix peu élevés du lait et de la viande.

De laatste tijd hebben we gezien dat het voor de landbouwers steeds moeilijker is om het hoofd boven water te houden, gezien onder andere de lage melk- en vleesprijzen.


Ceci étant dit, Proximus, en dehors de toute obligation légale de couverture, continue d'investir chaque année dans son réseau pour rencontrer toujours davantage les besoins et intérêts de ses clients.

Toch blijft Proximus, los van elke wettelijke verplichting inzake bereik, jaar na jaar in zijn netwerk investeren om steeds beter aan de behoeften en belangen van zijn klanten tegemoet te komen.


Les Archives de l'État sont une institution scientifique soucieuse de moderniser son management et opérant toujours davantage de manière transversale, spécialisée et géographiquement non dépendante.

Het Rijksarchief is een wetenschappelijke instelling die erop toeziet zijn management te moderniseren en alsmaar meer op een transversale, gespecialiseerde en geografisch ongebonden manier functioneert.


La numérisation de notre société n'a cessé de se développer au fil des ans et, avec l'arrivée des nouvelles applications, le secteur des soins de santé, un marché en pleine croissance, joue toujours davantage la carte des nouvelles applis et des applications numériques.

Ieder jaar neemt de digitalisering van onze samenleving systematisch toe en de nieuwe toepassingen maken dat ook de zorgsector, een steeds belangrijker wordende markt, meer en meer de kaart trekt van apps en digitale toepassingen.


Les MTD sont un concept dynamique, qui évolue avec le temps, et il faut que les autorisations soient actualisées pour inciter l'industrie à progresser toujours davantage en matière d'environnement.

BBT is een dynamisch concept dat mettertijd veranderingen ondergaat en daarom moeten de vergunningen worden bijgesteld om voor gestage milieuverbetering door de industrie te zorgen.


L'Autorité provisoire de la coalition cédant toujours davantage de responsabilités au gouvernement iraquien provisoire, le dialogue devrait progressivement s'établir entre les donateurs et les autorités iraquiennes.

Naarmate het voorlopig bestuur van de coalitie meer verantwoordelijkheden overdraagt aan de Iraakse interim-regering moet de dialoog in toenemende mate plaatsvinden tussen de donoren en de Iraakse autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'orienter toujours davantage ->

Date index: 2024-12-01
w