Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'ouvrent et s'ouvriront " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où ces pays se développent, de nouveaux marchés s’ouvriront pour de nombreuses entreprises européennes.

Naarmate deze landen zich verder ontwikkelen, ontstaan nieuwe markten voor vele Europese bedrijven.


Contrairement aux opérations exemptées par l'article 44 du Code de la T.V.A. qui n'ouvrent pas droit à déduction de la T.V.A., les opérations exemptées par l'article 42 ouvrent droit à déduction.

In tegenstelling tot de handelingen vrijgesteld door artikel 44, van het Btw-Wetboek, die geen recht op aftrek van de btw verlenen, verlenen de handelingen vrijgesteld door artikel 42 wel recht op aftrek.


À l'heure où les marchés du travail, des biens et des personnes s'ouvrent et s'ouvriront encore davantage dans un proche avenir, les réductions et les restrictions à l'étude en Belgique ne font-elles pas figures d'inefficacité et de contre-liberté ?

Wijzen de maatregelen en beperkingen die in België worden bestudeerd niet op inefficiëntie en vrijheidsberoving, en dat in een tijd dat de arbeids-, goederen- en personenmarkten zich openen en dit in de nabije toekomst nog meer zullen doen ?


À l'heure où les marchés du travail, des biens et des personnes s'ouvrent et s'ouvriront encore davantage dans un proche avenir, les réductions et les restrictions à l'étude en Belgique ne font-elles pas figures d'inefficacité et de contre-liberté ?

Wijzen de maatregelen en beperkingen die in België worden bestudeerd niet op inefficiëntie en vrijheidsberoving, en dat in een tijd dat de arbeids-, goederen- en personenmarkten zich openen en dit in de nabije toekomst nog meer zullen doen ?


Les portes du lieu de stockage s'ouvriront vers l'extérieur.

De deuren van de opslagplaatsen gaan naar buiten open.


La Jordanie et l'Union européenne s'ouvrent de nouvelles perspectives commerciales et économiques // Bruxelles, le 3 mai 2017

Bijzondere aandacht voor nieuwe handels- en ondernemingskansen voor Jordanië en de EU // Brussel, 3 mei 2017


1° le bien d’investissement est affecté par l’assujetti en tout ou en partie, à un usage privé ou à la réalisation d’opérations qui n’ouvrent pas droit à déduction ou qui ouvrent droit à déduction dans une mesure autre que celle qui a servi de base à la déduction initiale; cette disposition n’est cependant pas applicable lorsque l’affectation totale à un usage privé donne lieu à une livraison imposable au sens de l’article 12, § 1 , 1° ou 2°, du Code;

1° het bedrijfsmiddel door de belastingplichtige geheel of gedeeltelijk wordt gebruikt voor privé-doeleinden of ter verwezenlijking van handelingen die geen recht op aftrek verlenen, of die recht op aftrek verlenen in een andere verhouding dan die welke als grondslag heeft gediend voor de oorspronkelijke aftrek; deze bepaling geldt evenwel niet wanneer het hele privé-gebruik aanleiding geeft tot een belastbare levering in de zin van artikel 12, § 1, 1° of 2°, van het Wetboek;


Toutefois, pour les nouveaux parkings qui s'ouvriront à l'avenir, la carte à code-barres ne sera plus disponible Dans ce cas, le client devra utiliser la carte MoBIB.

Voor de nieuwe parkings die zullen geopend worden, zal de barcode-kaart niet meer aangeboden worden. De klanten zullen hier de MoBIB-kaart dienen te gebruiken.


La recherche exploratoire financée par le CER devrait donc avoir un impact direct substantiel en permettant des avancées aux frontières de la connaissance, lesquelles ouvriront la voie à de nouveaux résultats scientifiques et technologiques, souvent inattendus, et à de nouveaux domaines de recherche, qui pourraient, au final, faire germer les nouvelles idées révolutionnaires qui favoriseront l'innovation et l'inventivité des entreprises et qui permettront de relever les défis de société.

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.


- De nombreux assistants de surveillance pénitentiaire vont bientôt prendre leur retraite alors même que trois cents places s'ouvriront en 2012 dans les prisons de Saint-Gilles, Turnhout et Wortel.

- Binnenkort gaan veel penitentiair bewakingsassistenten met pensioen terwijl in 2012 de gevangenissen van Sint-Gillis, Turnhout en Wortel worden uitgebreid met driehonderd plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ouvrent et s'ouvriront ->

Date index: 2023-02-17
w