Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon des revendications
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Renoncer à toute prétention

Traduction de «s'y prêtent effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


abandon des revendications | renoncer à toute prétention

van de vorderingen afzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Van de Casteele estime que, si l'on discute d'un financement complémentaire de la sécurité sociale, ou du moins d'un financement ne reposant pas seulement sur les cotisations des employeurs et des travailleurs — ce qui n'est d'ailleurs plus tout à fait le cas puisqu'il existe déjà des financements alternatifs — il faut examiner si certaines branches de la sécurité sociale ne s'y prêtent effectivement pas davantage.

Mevrouw Van de Casteele meent dat als men het heeft over een bijkomende financiering van de sociale zekerheid, of ten minste over een financiering die niet alleen stoelt op werkgevers- en werknemersbijdragen — wat trouwens niet meer helemaal het geval is aangezien er reeds alternatieve vormen bestaan — men inderdaad moet nagaan of bepaalde takken van de sociale zekerheid zich daar niet beter toe lenen.


Le salaire pris en compte est celui de décembre de l'année en cours; c) lors du décès d'un ouvrier, la prime de fin d'année proportionnelle est payée aux ayants droit; d) si le contrat de travail est terminé au cours de la période de référence, la prime de fin d'année proportionnelle due est payée en même temps que la liquidation finale; e) en cas de maladie de longue durée : - le travailleur a droit à une prime de fin d'année complète s'il a travaillé effectivement pendant plus de 75 jours; - s'il a travaillé effectivement moins de 75 jours, il reçoit 1/12ème par mois effectivement commencé.

Het in aanmerking genomen loon is dat van december van het lopende jaar; c) bij overlijden van de werklieden wordt de proportionele eindejaarspremie uitbetaald aan de rechtverkrijgenden; d) indien de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd tijdens de referteperiode, wordt de verschuldigde proportionele eindejaarspremie betaald samen met de eindafrekening; e) in geval van langdurige ziekte : - indien de werknemer meer dan 75 dagen effectief gewerkt heeft, heeft hij recht op de volledige eindejaarspremie; - indien hij minder dan 75 dagen effectief gewerkt heeft, ontvangt hij 1/12de per effectief begonnen maand.


- Régime d'imposition des pensions complémentaires - taux d'imposition distinct de 10 % - notion de "effectivement actif" - régime du chômage avec complément d'entreprise Cet avis vise à clarifier la notion "effectivement actif" pour les chômeurs dans le régime du chômage avec complément d'entreprise (RCC) telle que reprise à l'annexe 4, "Interprétation de la notion de "effectivement actif", de l'avis aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel relatif à la fiche 281.11 (revenus 2015).

- Belastingstelsel van aanvullende pensioenen - afzonderlijke aanslagvoet van 10 % - begrip "effectief actief" - stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Dit bericht verduidelijkt het begrip "effectief actief" voor werklozen in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) zoals opgenomen in de bijlage 4, "Interpretatie van het begrip effectief actief", van het bericht aan de werkgevers en aan de andere schuldenaars van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten m.b.t. de fiche 281.11 (inkomstenjaar 2015).


Tant les musées fédéraux que les musées relevant des Communautés possèdent des œuvres d'art volées et ils ont éventuellement des prétentions à faire valoir concernant des œuvres orphelines se trouvant à l'étranger.

Zowel federale musea als de musea die onder de bevoegdheid van de Gemeenschappen vallen zijn in het bezit van roofkunsten en zij hebben mogelijke claims op weesstukken die zich in het buitenland bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'article 717 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, abrogé par l'article 6 du décret du 10 octobre 2013 modifiant certaines dispositions du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé relatives au transport médico-sanitaire, est rétabli dans la rédaction suivante : « Art. 717. § 1. Par dérogation à l'article 469, § 1, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, la subvention d'un centre de coordination des soins et de l'aide à domicile agréé au 1 janvier 2015 est calculée, dans les limites des disponibilités budgétaires, conformément aux règles suivantes : 1° pour l'exercice 2016, la subvention est égale à la moyenne obtenue en additionnant : a) les montants contrôlés et ...[+++]

Art. 2. Artikel 717 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, opgeheven bij artikel 6 van het decreet van 10 oktober 2013 tot wijziging van sommige bepalingen van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid betreffende het medisch-sanitair vervoer, wordt hersteld in de volgende lezing : « Art. 717. § 1. In afwijking van artikel 469, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid wordt de toelage van een op 1 januari 2015 erkend coördinatiecentrum voor thuiszorg en -hulp binnen de perken van de begrotingskredieten berekend overeenkomstig de volgende regels : 1° voor het boekjaar 2016 is de toelage gelijk aan het gemiddelde verkregen na optelling van : a) de gecontroleerde bedragen die daadwe ...[+++]


D'autres institutions publiques ou propriétaires privés prêtent ou mettent effectivement leurs pièces en dépôt au MRA. 2. Dans ce cas aucune compensation n'est octroyée en échange.

Andere openbare instellingen of privé-eigenaars geven hun objecten in bruikleen of in depot bij het KLM. 2. Er wordt hiervoor geen compensatie in ruil gegeven.


Les agents pénitentiaires peuvent donc effectivement jouer un rôle de prévention important ; les formations de base y prêtent dès lors attention.

Het is dus inderdaad zo dat penitentiair beambten een belangrijke preventieve rol kunnen vervullen, en via de basisopleidingen wordt hier dan ook aandacht aan besteed.


- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]

- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]


- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]

- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]


- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d’Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]

- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d’Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'y prêtent effectivement ->

Date index: 2022-01-20
w