En 2011, elles représentaient du côté néerlandophone 36,7 % des montants auxquels il était renoncé et concernaient 87,8 % des dossiers alors que, du côté francophone, ces chiffres s’élevaient respectivement à 63,2 % et 92,3 %.
Zij vertegenwoordigden in 2011 36,7 % van de kwijtgescholden bedragen en 87,8 % van de dossiers aan Nederlandstalige kant, terwijl dit aan Franstalige kant respectievelijk 63,2 % en 92,3 % bedroeg.