Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binage autour les plantes
Enrouler des fils autour de bobines
L'IME établit un rapport annuel sur ses activités
La Cour de justice établit son règlement de = procédure
Sarclage autour les plantes

Vertaling van "s'établit autour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
binage autour les plantes | sarclage autour les plantes

rondom hakken | rondom schoffelen


la Cour de justice établit son règlement de = procédure

het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast


l'IME établit un rapport annuel sur ses activités

het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


enrouler des fils autour de bobines

garen op spoelen draaien


installer des systèmes d’avertissement autour d’un site de plongée

waarschuwingen rondom duikplekken plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marché des cartes prépayées en Belgique pour les services mobiles est stable et s'établit autour de 5 millions de cartes.

De markt in België van vooraf betaalde kaarten voor mobiele diensten is stabiel rond de 5 miljoen kaarten.


Selon M. Gysen, le pourcentage des fonctionnaires nommés dans les villes s'établit encore autour de 50 % et cela ne devrait pas se modifier à court terme.

Volgens de heer Gysen ligt het percentage vastbenoemde ambtenaren in de steden nog altijd rond de 50 % en zal dat op korte termijn niet veranderen.


Selon M. Gysen, le pourcentage des fonctionnaires nommés dans les villes s'établit encore autour de 50 % et cela ne devrait pas se modifier à court terme.

Volgens de heer Gysen ligt het percentage vastbenoemde ambtenaren in de steden nog altijd rond de 50 % en zal dat op korte termijn niet veranderen.


1. Le cas échéant, l’autorité compétente établit une zone réglementée autour de l’établissement, de l’habitation, de l’entreprise du secteur alimentaire ou du secteur de l’alimentation animale, de l’établissement de sous-produits animaux ou de tout autre site touché dans lequel est apparu un foyer d’une maladie répertoriée visée à l’article 8, paragraphe 1, a), parmi des animaux détenus, en tenant compte:

1. De bevoegde autoriteit stelt rond de getroffen inrichtingen, huishoudens, levensmiddelen- of diervoederbedrijven, inrichtingen voor dierlijke bijproducten of andere locaties waar de uitbraak van een in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), bij gehouden dieren is opgetreden, een beperkingszone in, in voorkomend geval rekening houdend met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Sans préjudice d'autres délimitations géographiques établies par les parties pour l'harmonisation des tarifs et l'intégration de la billetterie, la zone RER s'établit dans un rayon d'environ 30 km autour de Bruxelles. Cette zone est l'aire géographique de base pour la stratégie de déploiement de l'offre RER.

Art. 5. Zonder afbreuk te doen aan andere geografische afbakeningen die door de partijen zijn vastgelegd voor de harmonisering van de tarieven en de integratie van de systemen van vervoerbewijzen en ontwaarding, strekt de GEN-zone zich uit in een straal van ongeveer 30 km rond Brussel.


Recommandant des actions prioritaires concrètes, ce document établit une stratégie globale s'articulant autour de mesures à caractère macroéconomique et microéconomique ainsi que de mesures dans le domaine de l'emploi afin d'inverser la situation que l'Europe connaît actuellement, caractérisée par de piètres résultats en termes de croissance et une création insuffisante d'emplois.

Naast aanbevelingen voor concrete prioritaire maatregelen bevat het een totaalaanpak voor het macro-economisch, micro-economisch en werkgelegenheidsbeleid. Doel is herstel van de economische groei en de werkgelegenheid in Europa.


Sans préjudice d'autres délimitations géographiques établies par les parties pour l'harmonisation des tarifs et l'intégration de la billetterie, la zone RER s'établit dans un rayon d'environ 30 km autour de Bruxelles.

Zonder afbreuk te doen aan andere geografische afbakeningen die door de partijen zijn vastgelegd voor de harmonisering van de tarieven en de integratie van de systemen van vervoerbewijzen en ontwaarding, strekt de GEN-zone zich uit in een.straal van ongeveer 30 km rond Brussel.


1° à la deuxième phrase, les termes « , le cas échéant, » sont insérés entre les termes « il établit » et les termes « autour de tout bien »;

1° in de tweede zin worden de woorden « in voorkomend geval » ingelast tussen de woorden « Het besluit stelt » en « rondom ieder beschermd goed »;


Dès que le diagnostic de la peste porcine classique a été officiellement confirmé pour les porcs d'une exploitation, l'autorité compétente établit, autour du foyer, une zone de protection d'au moins trois kilomètres de rayon, elle-même inscrite dans une zone de surveillance d'un rayon compris entre dix kilomètres minimum et 15 kilomètres maximum, en fonction des barrières naturelles .

Zodra de diagnose van klassieke varkenspest bij varkens op een bedrijf officieel is bevestigd, stelt de bevoegde autoriteit een beschermingsgebied in met een straal van ten minste 3 km en een toezichtsgebied met een straal van ten minste 10 km en ten hoogste 15 km rond de plaats waar de uitbraak zich heeft voorgedaan, afhankelijk van de natuurlijke grenzen.


Dès que le diagnostic de la peste porcine classique a été officiellement confirmé pour les porcs d'une exploitation, l'autorité compétente établit, autour du foyer, une zone de protection d'au moins trois kilomètres de rayon, elle-même inscrite dans une zone de surveillance d'au moins dix kilomètres de rayon.

Zodra de diagnose van klassieke varkenspest bij varkens op een bedrijf officieel is bevestigd, stelt de bevoegde autoriteit een beschermingsgebied in met een straal van ten minste 3 km en een toezichtsgebied met een straal van ten minste 10 km rond de plaats waar de uitbraak zich heeft voorgedaan.




Anderen hebben gezocht naar : binage autour les plantes     sarclage autour les plantes     s'établit autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'établit autour ->

Date index: 2022-09-18
w