Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'étaient déjà déclarés " (Frans → Nederlands) :

L'année dernière, la concertation sur les modalités d'exécution et le financement de ce filtrage n'étaient pas encore terminés, mais les services du SPF Intérieur s'étaient déjà attelés simultanément à adapter la législation.

De diensten Binnenlandse Zaken waren gelijktijdig wel al bezig met de aanpassing van de wetgeving.


Les combattants terroristes étrangers ayant la nationalité belge qui figurent dans ces fiches étaient tous connus de nos services et étaient déjà tous répertoriés sur la liste de combattants terroristes étrangers de l'Organe de contrôle de l'analyse de la menace (OCAM).

De buitenlandse terroristische strijders met de Belgische nationaliteit in de fiches waren allemaal gekend door onze diensten en werden allemaal al opgenomen in de lijst van buitenlandse terroristische strijders van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD).


La moitié des femmes (50 %) étaient déjà en union avant 18 ans et près de neuf femmes sur dix (89 %) l'étaient avant 25 ans.

De helft van de vrouwen (50 %) waren gehuwd op hun 18de verjaardag 89 % van de vrouwen voor hun 25ste levensjaar.


Plus de trois femmes sur quatre (77 %) étaient déjà en union en atteignant 18 ans exacts et la quasi-totalité (97 %) l'étaient à 25 ans.

Meer dan een vrouw op de vier (77 %) was gehuwd op haar 18de verjaardag en bijna de totaliteit van de vrouwen (97 %) voor hun 25ste levensjaar.


C'est en ce sens que l'on se souvient des déclarations inquiétantes début de l'année d'Eddy Testelmans pour qui les services de l'armée étaient déjà en "survival mode" cette année avec zéro investissement et une perte en personnel de 10% d'ici cinq ans.

Men herinnert zich in dat verband ook de onrustwekkende uitspraken die Eddy Testelmans begin dit jaar deed. Volgens hem zijn de diensten van Defensie dit jaar al in "survival mode" gegaan, door de investeringsstop en de afvloeiing van 10 procent van het personeel de komende vijf jaar.


Les fabricants de produits/équipements devront prouver par une déclaration de conformité qu'ils utilisent exclusivement des HFC couverts par le quota de l'Union (ou qui étaient déjà sur le marché de l'Union avant l'instauration des quotas).

Fabrikanten van producten en apparaten moeten met een conformiteitsverklaring aantonen dat zij alleen HFK's gebruiken die binnen de EU-quota vallen (of reeds vóór de invoering van de quota in de EU op de markt zijn gebracht).


Le président de la commission des transports et du tourisme n’aurait jamais dû déclarer admissibles les amendements en question, vu que le Conseil et le Parlement s’étaient déjà mis d’accord à ce sujet en première lecture.

De voorzitter van de Vervoerscommissie had de bewuste amendementen nooit ontvankelijk mogen verklaren, omdat over deze kwestie in eerste lezing al overeenstemming bestond tussen Raad en Parlement.


Lors de la première lecture en 2005, M. Sterckx a déclaré que nous ne devions pas remanier des accords internationaux qui étaient déjà satisfaisants.

Tijdens de eerste lezing in 2005 zei de heer Sterckx dat we niet moesten sleutelen aan internationale overeenkomsten die reeds een bevredigende inhoud hadden.


Lors de la première lecture en 2005, M. Sterckx a déclaré que nous ne devions pas remanier des accords internationaux qui étaient déjà satisfaisants.

Tijdens de eerste lezing in 2005 zei de heer Sterckx dat we niet moesten sleutelen aan internationale overeenkomsten die reeds een bevredigende inhoud hadden.


La seule zone d’ombre lors des élections, déjà à l’époque, étaient les déclarations inconstitutionnelles ou anticonstitutionnelles du contre-amiral Bainimarama.

De enige factor die de verkiezingsstrijd toen al overschaduwde, waren de ongrondwettige of antigrondwettelijke uitlatingen van opperbevelhebber Bainimarama.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étaient déjà déclarés ->

Date index: 2022-04-17
w