Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'était essentiellement limitée » (Français → Néerlandais) :

Des difficultés sont apparues lorsque la population couverte par l'ACC était trop limitée pour permettre une analyse de risque appropriée ou lorsque cette ACC était chargée de vérifier la conformité avec un nombre élevé d'exigences.

Problemen hebben zich voorgedaan wanneer de onder de bevoegde controleautoriteit vallende populatie te klein was om een degelijke risicoanalyse mogelijk te maken, en ook wanneer de bevoegde controleautoriteit belast was met de controle op de naleving van tal van verschillende eisen.


Les États membres ont établi la convention et y ont constaté que, dans bien des cas, la fraude portant atteinte aux recettes et dépenses de l'Union n'était pas limitée à un seul pays et qu'elle était souvent le fait de réseaux criminels organisés.

De lidstaten hebben de overeenkomst opgesteld, en daarin werd geconstateerd dat fraude met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven van de Unie veelal het nationale kader overschrijdt en vaak wordt gepleegd door georganiseerde criminele groepen.


La demande de ruling était essentielle pour que l'entreprise puisse instaurer une nouvelle politique de mobilité pour son personnel.

Deze rulingaanvraag was voor het bedrijf belangrijk om een nieuw mobiliteitsbeleid te kunnen invoeren voor haar personeel.


Les chiffres ont en effet montré que l'enquête sociale était positive dans la grande majorité des cas (95%) et que sa plus-value était donc limitée.

Uit cijfers bleek immers dat de maatschappelijke enquête in de overgrote meerderheid van de gevallen (95%) positief was en dus een beperkte meerwaarde had.


La participation belge à Saragosse consistait en: Le détachement de la Composante Terre était essentiellement composé d'un bataillon d'infanterie légère, de ses éléments d'appui en Artillerie et Génie, d'un détachement ISTAR, et de moyens de transmission et logistiques Le détachement de la Composante Air était composé de quatre hélicoptères de type A-109 et d'une cellule de liaison.

De Belgische deelname in Zaragoza bestond uit: Het detachement van de Landcomponent bestond voornamelijk uit een bataljon lichte infanterie, artillerie en genie steunelementen, een ISTAR-detachement, transmissie en logistieke middelen. Het detachement van de Luchtcomponent bestond uit een luchttransportelement met vier helikopters type A-109 en een verbindingscel.


7.2.1. Ascenseur ou plates-formes élévatrices Modalités Intervention dans le coût limitée à : 7.2.2. Monte-escaliers Modalités Intervention dans le coût limitée à : 7.2.3. Monte-escaliers transportable pour fauteuil roulant L'appareil doit servir essentiellement au domicile du demandeur.

7.2.1. Liften of hefplateaus Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 7.2.2. Trapliften Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 7.2.3. Vervoerbare trapliften voor rolstoelen Het toestel moet voornamelijk dienen om in de woning van de aanvrager te worden gebruikt.


7.2.1. Ascenseur ou plates-formes élévatrices Modalités Intervention dans le coût limitée à : 7.2.2. Monte-escaliers Modalités Intervention dans le coût limitée à : 7.2.3. Monte-escaliers transportable pour fauteuil roulant L'appareil doit servir essentiellement au domicile du demandeur.

7.2.1. Liften of hefplateaus Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 7.2.2. Trapliften Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 7.2.3. Vervoerbare trapliften voor rolstoelen Het toestel moet voornamelijk dienen om in de woning van de aanvrager te worden gebruikt.


La sanction s'était alors limitée à quelques conseils au propriétaire sur la nutrition et l'environnement de ses animaux, comme une légère tape dans le dos.

Men hield het qua sanctie bij enkele adviezen aan de eigenaar over het voederen van de dieren en de omstandigheden waarin ze moeten worden gehouden; een en ander was bedoeld als een aansporing om zijn leven te beteren.


Jusque là, l'action de l'Union s'était essentiellement limitée au soutien à l'accès transnational aux infrastructures, ainsi qu'à des projets de recherche ayant pour effet d'élever leur niveau de performances.

Tot dan toe had het optreden van de Unie zich voornamelijk beperkt tot steun voor transnationale toegang tot infrastructuren en onderzoeksprojecten die tot gevolg hadden het prestatieniveau ervan op te trekken.


Il était essentiel de surmonter les obstacles juridiques spécifiques qu’avait fait naître la réglementation fragmentée prohibant les pratiques commerciales déloyales, laquelle était source de coûts, de complexité et d’insécurité juridique tant pour les entreprises que pour les consommateurs.

Het was van groot belang de specifieke juridische belemmeringen weg te nemen die door de versnippering van de wetgeving op het gebied van oneerlijke handelspraktijken werden veroorzaakt en die hoge kosten, complexiteit en onzekerheid voor zowel ondernemingen als consumenten met zich meebrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'était essentiellement limitée ->

Date index: 2021-05-16
w