Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'était nettement améliorée " (Frans → Nederlands) :

* L'accessibilité d'une grande partie des territoires des pays bénéficiaires du Fonds s'est nettement améliorée, se traduisant par des conditions de communication meilleures et plus confortables.

* De bereikbaarheid van grote delen van de Cohesielanden is enorm verbeterd, wat zich vertaalt in een betere en efficiëntere communicatie.


Exploitation nettement améliorée des sources européennes de technologies spatiales à l'appui des politiques de l'UE (notamment en matière de sécurité).

Aanzienlijk betere exploitatie van Europese bronnen van ruimtevaarttechnologie ter ondersteuning van beleidstakken van de EU (waaronder veiligheid).


La qualité de l’air s’est nettement améliorée en Europe ces dernières décennies, mais la pollution atmosphérique demeure le principal facteur environnemental lié aux maladies et décès prématurés évitables dans l’Union européenne (UE) et elle a toujours des incidences négatives importantes sur une grande partie de l'environnement naturel.

De kwaliteit van de lucht in Europa is in de afgelopen decennia aanzienlijk verbeterd, maar luchtverontreiniging blijft de belangrijkste milieufactor die in verband wordt gebracht met vermijdbare ziekte en voortijdige sterfte in de EU en heeft significante schadelijke gevolgen voor een groot gedeelte van de natuurlijke omgeving van Europa.


Pour information: La sécurité des installations LPG a été nettement améliorée par l'adoption des textes ci-après: - l'arrêté royal du 9 mai 2001 relatif à l'utilisation des gaz de pétrole liquéfiés (LPG) pour la propulsion des véhicules automobiles; - l'arrêté royal du 17 mai 2007 fixant les mesures en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion auxquelles les parkings fermés doivent satisfaire pour le stationnement des véhicules LPG, p. 33995; - l'arrêté royal du 7 mars 2013 relatif à l'utilisation des gaz de pétrole liquéfiés (LPG) pour la propulsion des véhicules automobiles, p. 21412; - l'arrêté roy ...[+++]

Ter informatie: de veiligheid van lpg-installaties werd aanzienlijk verbeterd naar aanleiding van de publicatie van de volgende teksten: - het koninklijk besluit van 9 mei 2011 betreffende het gebruik van vloeibaar gemaakte petroleumgassen (LPG) voor de aandrijving van voertuigen; - het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van de maatregelen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de gesloten parkeergebouwen moeten voldoen om LPG-voertuigen te parkeren, blz. 33995; - het koninklijk besluit van 7 maart 2013 betreffende het gebruik van vloeibaar gemaakte petroleumgassen (LPG) voor de aandrijving van auto's, blz. ...[+++]


Aujourd'hui, avec la construction de nouvelles prisons (Marche, Beveren et Leuze) ainsi que la location de cellules dans la prison néerlandaise de Tilburgzer, la situation s'est nettement améliorée.

Dankzij de bouw van nieuwe gevangenissen (Marche, Beveren, Leuze) en de huur van Nederlandse cellen in de gevangenis van Tilburg is de situatie er aanzienlijk op verbeterd.


Si entre 2008 et 2010, il était encore question d'une forte augmentation, en 2011, l'augmentation était nettement moins prononcée.

Ook interessant is de evolutie van de spaargelden zelf te volgen, tussen 2008 en 2010 was er nog sprake van een forse stijging, terwijl de stijging in 2011 veel minder uitgesproken was.


4) Le tableau joint en annexe montre clairement que le personnel en place au sein des maisons de Justice au 1 décembre 2013 était nettement supérieur à ce qu’il était en 2010.

4) Uit bijgevoegde tabel kan worden afgeleid dat het aantal personeelsleden binnen de justitiehuizen op 1 december 2013 beduidend hoger lag dan in 2010.


Dans le même temps, le personnel de bpost était réduit année après année et une nouvelle catégorie de contrats, les agents auxiliaires, était mise en place avec une rémunération nettement moindre que les autres facteurs.

In dezelfde periode werd het personeelsbestand van bpost jaar na jaar ingekrompen en werd er een nieuwe categorie van personeelsleden ingevoerd: de hulppostbodes, met een beduidend lager loon dan de andere postbodes.


La situation s’est nettement améliorée depuis et, aujourd’hui, seul un État membre n’a notifié aucune mesure de transposition à la Commission.

De situatie is inmiddels aanmerkelijk verbeterd en momenteel heeft slechts één lidstaat nog geen kennis gegeven aan de Commissie van maatregelen tot omzetting van de richtlijn.


L’efficience de la procédure de demande et la gestion du programme se sont nettement améliorées par rapport au programme précédent, Culture 2000.

De efficiëntie van de aanvraagprocedure en het beheer van het programma zijn aanzienlijk verbeterd ten opzichte van de voorganger van het huidige programma, Cultuur 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'était nettement améliorée ->

Date index: 2024-01-20
w