Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Obtenir une autorisation pour un étal de marché
Psychotique induit
Une carrière s'étale généralement sur deux grades
Vendeurs à l’étal et sur les marchés
étalement de l'amortissement
étalement de la décote
étalement des vacances

Vertaling van "s'étale sur deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une carrière s'étale généralement sur deux grades

een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit


une carrière s'étale généralement sur deux grades

een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


étalement de la décote | étalement de l'amortissement

gespreid geboekt disagio


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Vendeurs à l’étal et sur les marchés

Verkopers in kramen en op markten


obtenir une autorisation pour un étal de marché

vergunningen voor marktkramen regelen




fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est actuellement prévu que les neuf administrateurs «at-large» seront élus par les adhérents «at-large» de l'ICANN, c'est-à-dire par les utilisateurs, en deux phases s'étalant sur la période 2000-2002.

Het is thans de bedoeling om de negen directeuren "At Large" te laten verkiezen door de "At Large"-leden van de ICANN, in twee fasen gedurende 2000-2001.


Les formations visées à l'alinéa 1 s'étalent sur deux années, à l'exception des formations visées à l'alinéa 1, 1° et 7°, qui s'étalent sur une année.

De opleidingen, vermeld in het eerste lid, zijn tweejarig, met uitzondering van de opleidingen, vermeld in het eerste lid, 1° en 7° die eenjarig zijn.


Art. 5. A l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 24 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire » est remplacé par le membre de phrase « A partir de cinq demi-jours de classe étalés ou non par année sc ...[+++]

Art. 5. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 24 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd"; 2° het vijfde lid wordt opgeheven.


3. Il y a deux ans, les Navy Days ont compté 25.000 visiteurs, toutefois étalés sur trois journées entières.

3. Twee jaar geleden telden de Navy Days 25.000 bezoekers, echter gespreid over drie volle dagen, waaronder een volledig weekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Virton - Florenville - Etalle, siège Etalle, siègeront à partir du 1 mars 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Virton - Florenville - Etalle Siège Etalle Avenue Bouvier 27 6760 VIRTON

Adreswijziging De diensten van het Vredegerecht Virton - Florenville - Etalle, zetel Etalle, is vanaf 1ste maart 2016 gevestigd op het volgend adres : Vredegerecht Virton - Florenville - Etalle Zetel Etalle Avenue Bouvier 27 6760 VIRTON


La perception par les communes des additionnels d'un exercice d'imposition est étalé sur deux années budgétaires, en fonction de la répartition des enrôlements qui ont lieu d'une part entre juillet et décembre de l'exercice d'imposition et d'autre part, entre janvier et juin de l'exercice d'imposition suivant.

De doorstorting van de gemeentelijke opcentiemen voor een bepaald aanslagjaar wordt gespreid over twee begrotingsjaren, in functie van de spreiding van de inkohieringen, die enerzijds plaatsvinden tussen juli en december van het aanslagjaar in kwestie en anderzijds tussen januari en juni van het daaropvolgende aanslagjaar.


L'impact escompté de cette proposition de relocation sur la charge de travail du CGRA doit être considéré comme relativement limitée, étant donné les caractéristiques suivantes: i) Il s'agit d'un nombre limité: environ 1.400 personnes; enfants compris - soit l'équivalent de 1.000 à 1.200 dossiers, étalés sur une période de un à deux ans; ii) Il s'agit de personnes pour lesquelles il a été établi qu'il existe un "besoin de protection" et donc pour qui une sélection a déjà ...[+++]

De verwachte impact van het relocatievoorstel op de werklast voor het CGVS is als relatief beperkt te beschouwen - gelet op de volgende karakteristieken: i) Het gaat om een beperkt aantal: ongeveer 1.400 personen (inclusief kinderen) - wat zal neerkomen op 1.000 à 1.200 dossiers, verspreid over een periode van 1 à 2 jaar; ii) Het zou gaan om personen voor wie vastgesteld is dat er een "nood aan bescherming" bestaat - dus voor wie er al een initiële screening gebeurd is om te bepalen of zij in aanmerking komen voor bescherming.


Le service volontaire européen s'étale sur au moins deux mois et peut durer jusqu'à douze mois.

De duur van het Europese vrijwilligerswerk bedraagt ten minste twee maanden tot uiterlijk twaalf maanden.


La mise en oeuvre d'un projet normal de développement s'étale sur une durée minimale de deux ans, de l'identification à l'exécution.

Bij de tenuitvoerlegging van een gewoon ontwikkelingsproject verloopt tenminste twee jaar tussen identificatie en uitvoering.


Les financements d'EQUAL s'étalent de 2000 à 2006 (environ 113 millions d'euros pour les demandeurs d'asile, soit 4 % d'un total de quelque 2 764 millions d'euros pour le programme) et compte deux cycles de financement, dont le premier a débuté en 2001, et le second devrait être lancé en 2004.

De financiering van Equal loopt van 2000-2006 (ongeveer 113 miljoen EUR voor asielzoekers, i.e 4% van het totaalbedrag van ongeveer 2,764 miljard EUR voor het programma) en bestaat uit twee ronden, waarvan de eerste in 2001 is begonnen en de tweede naar verwachting in 2004 zal beginnen.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     étalement de l'amortissement     étalement de la décote     étalement des vacances     s'étale sur deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étale sur deux ->

Date index: 2023-02-20
w