Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autel
Autel du foyer
Mur d'autel
Mur d'écran

Vertaling van "sacrifiées sur l'autel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« La stabilité de la monnaie unique ne peut être sacrifiée sur l'autel des objectifs politiques », commente-t-il.

« De stabiliteit van de eenheidsmunt mag niet worden geofferd aan politieke doelstellingen », aldus Michael Glos.


En 1914, la Belgique fut sacrifiée avec son charbon et ses armées sur l'autel des intrigues des grandes puissances.

In 1914 werd België met zijn steenkool en zijn leger geofferd op het altaar van de intriges van de grote mogendheden.


Alors que l’Allemagne et la Roumanie tirent plus de 40 % de leur électricité de la combustion du charbon, ce sont plus de 100.000 personnes qui seront sacrifiées sur l’autel du l’ultra libéralisme au prétexte de la concurrence non faussée et du politiquement correct vert qui veut nous faire produire de l’électricité avec du vent.

Gezien het feit dat Duitsland en Roemenië meer dan 40 procent van hun elektriciteit opwekken door verbranding van steenkool, zullen er meer dan 100 000 mensen geofferd worden op het altaar van het ultraliberalisme onder het mom van eerlijke concurrentie en het politiekcorrecte groene denken, dat ons elektriciteit wil laten produceren met wind.


J’ai écouté sa réponse et à certains égards je suis relativement satisfait de ce que j’ai entendu, mais de nombreuses personnes au sein de ce Parlement craignent qu’avec la libéralisation des services postaux, les conditions sociales et les conditions de travail, ainsi que l’obligation de service universel, ne soit sacrifiées sur l’autel de la libéralisation et de la privatisation.

Ik heb het antwoord van de commissaris gehoord en ik ben op bepaalde punten tevreden met wat ik heb gehoord, maar in dit Parlement heerst ook grote bezorgdheid dat, met de liberalisering van de postdiensten, de sociale voorwaarden en de arbeidsomstandigheden van werknemers, alsook de dienstverleningsvoorwaarden in de universele dienstverlening op enkele punten zullen verslechteren ten behoeve van de liberalisering en de privatisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise économique mondiale a aggravé la situation et il semble que les femmes seront «sacrifiées» sur l’autel de la révision à la baisse des politiques budgétaires, par la réduction des allocations de maternité et des dépenses en matière de services sociaux.

Bovendien is de situatie er als gevolg van de wereldwijde economische crisis allesbehalve beter op geworden en lijkt het erop dat de vrouwen “geofferd” zullen worden op het altaar van de bezuinigingen en zij last zullen krijgen van lagere zwangerschaps- en moederschapsuitkeringen alsook lagere uitgaven voor de sociale dienstverlening.


Tout compte fait, la protection de l’environnement ne doit pas être sacrifiée sur l’autel de la crise économique et il est bon que nous ayons devant nous un rapport très largement tourné vers l’avenir et qui contient des cibles très ambitieuses - par exemple 66 % de réduction pour les PM10 et 80 % de réduction pour le NOx.

Alles in beschouwing genomen mag milieubescherming niet worden geofferd op het altaar van de economische crisis, en het is goed dat er een verslag voor ons ligt dat sterk op de toekomst gericht is en zeer ambitieuze doelstellingen bevat – zoals een reductie van 66 procent voor PM10 en van 80 procent voor NOx.


Tout compte fait, la protection de l’environnement ne doit pas être sacrifiée sur l’autel de la crise économique et il est bon que nous ayons devant nous un rapport très largement tourné vers l’avenir et qui contient des cibles très ambitieuses - par exemple 66 % de réduction pour les PM10 et 80 % de réduction pour le NOx .

Alles in beschouwing genomen mag milieubescherming niet worden geofferd op het altaar van de economische crisis, en het is goed dat er een verslag voor ons ligt dat sterk op de toekomst gericht is en zeer ambitieuze doelstellingen bevat – zoals een reductie van 66 procent voor PM10 en van 80 procent voor NOx .


Les générations futures ne doivent pas être sacrifiées sur l'autel des coupes budgétaires éventuelles futures.

De komende generaties mogen niet het slachtoffer worden van eventueel toekomstig snoeiwerk in de begroting.




Anderen hebben gezocht naar : autel du foyer     mur d'autel     mur d'écran     sacrifiées sur l'autel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sacrifiées sur l'autel ->

Date index: 2024-08-19
w