Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Complexe relatif au SIDA
SAI
SAI Syndrome d'immunodéficience acquise
SIDA
Sida
Sidas
Syndrome d'immunodéficience acquise
Syndrome d'immunodéficience acquise du singe
Syndrome immunodéficitaire acquis

Traduction de «sai syndrome d'immunodéficience acquise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Complexe relatif au SIDA [ARC] SAI Syndrome d'immunodéficience acquise [SIDA] SAI

acquired immunodeficiency syndrome [AIDS] NNO | AIDS-related complex [ARC] NNO


syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | sida [Abbr.]

verworven immuniteitsstoornis syndroom | verworven immunodeficiëntie-syndroom | verworven immuundeficiëntiesyndroom | AIDS [Abbr.]


syndrome d'immunodéficience acquise du singe | sidas [Abbr.]

Semian AIDS | SAIDS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° « SIDA », le syndrome d'immunodéficience acquise;

10° "aids", acquired immune deficiency syndrome;


les produits contenant toute nouvelle substance pour traiter le syndrome d’immunodéficience acquise (sida), le cancer, une maladie neurodégénérative, le diabète, ou d’autres dysfonctionnements immunitaires et maladies virales.

producten die een nieuw werkzaam bestanddeel bevatten en die zijn bedoeld voor de behandeling van verworven immuundeficiëntiesyndroom (aids), kanker, een neurodegeneratieve stoornis, diabetes, of andere immuundisfuncties en virale aandoeningen.


En 2009, vous preniez l'heureuse initiative de permettre le remboursement des anti-rétroviraux prescrits par les centres de référence SIDA (syndrome de l'immunodéficience acquise) comme traitement prophylactique VIH (virus de l'immunodéficience humaine).

In 2009 hebt u het briljante initiatief genomen de door de aids( Acquired immune deficiency syndrome) referentiecentra voorgeschreven antiretrovirale middelen als profylactische behandeling van het hiv (menselijk immuundeficiëntievirus) terug te betalen.


Par analogie avec la question écrite n° 4-761 qui portait sur le nombre de cas de tuberculose (TBC), je souhaiterais, dans cette question, interroger la ministre sur le nombre de cas de contamination par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH) ou du syndrome de l’immunodéficience acquise (sida).

Naar analogie van schriftelijke vraag nr. 4-761, die handelde over het aantal tuberculose (TBC) gevallen, zou ik in deze vraag willen peilen naar het aantal gevallen van Human Immunodeficiency Virus (HIV) en Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme télévisé néerlandais Netwerk du 2 décembre 2008 a montré que le virus de l'immunodéficience humaine (VIH)/syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) constitue un problème important dans les groupes de migrants (40% des patients HIV seraient des migrants et par honte, ils ne se feraient pas tester et auraient des rapports sexuels non protégés).

Op het Nederlandse tv-programma Netwerk van 2 december 2008 blijkt dat Human Immunodeficiency Virus (HIV)/Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) een groot probleem vormt binnen migrantengroepen (40 % van de HIV-patiënten zou migrant zijn en uit schaamte zou geen test worden gedaan en onveilig gevreeën worden).


Dans le monde, chaque jour 7 700 personnes sont contaminées par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH) et 5 500 meurent du syndrome d’immunodéficience acquise (sida).

Mondiaal raken 7 700 mensen per dag besmet met de humaan immunodeficiëntie virus (HIV) en sterven dagelijks 5 500 mensen aan " Acquired Immune Deficiency Syndrom" (AIDS).


Les questions que vous posez par rapport à la problématique du virus de l'immunodéficience humaine (VIH)/syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) au sein de la population immigrée en Belgique et l’approche qui en est faite, sont de la compétence de mes collègues, la ministre de la Santé publique, Laurette Onkelinx (question écrite n° 4-2218) et la ministre de l’Intégration sociale, Marie Arena (question écrite n° 4-2219).

De vragen die u stelt met betrekking tot het probleem van Human Immunodeficiency Virus (HIV)/Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) binnen migrantengroepen in België en de aanpak van deze problematiek, behoren tot de bevoegdheid van mijn collega’s, de minister van Volksgezondheid, Laurette Onkelinx (schriftelijke vraag nr. 4-2218), en de minister van Maatschappelijke Integratie, Marie Arena (schriftelijke vraag nr. 4-2219).


les produits contenant toute nouvelle substance pour traiter le syndrome d’immunodéficience acquise (sida), le cancer, une maladie neurodégénérative, le diabète, ou d’autres dysfonctionnements immunitaires et maladies virales.

producten die een nieuw werkzaam bestanddeel bevatten en die zijn bedoeld voor de behandeling van verworven immuundeficiëntiesyndroom (aids), kanker, een neurodegeneratieve stoornis, diabetes, of andere immuundisfuncties en virale aandoeningen.


(8) Dans l'optique d'une harmonisation du marché intérieur pour les nouveaux médicaments, il convient également de rendre cette procédure obligatoire pour les médicaments orphelins et tout médicament à usage humain contenant une substance active entièrement nouvelle, c'est-à-dire n'ayant pas encore fait l'objet d'une autorisation dans la Communauté, et dont l'indication thérapeutique est le traitement du syndrome d'immunodéficience acquise, du cancer, d'une maladie neurodé ...[+++]

(8) Met het oog op de harmonisering van de interne markt voor nieuwe geneesmiddelen is het eveneens wenselijk deze procedure verplicht te stellen voor weesgeneesmidddelen en elk geneesmiddel voor menselijk gebruik dat een volkomen nieuw werkzaam bestanddeel bevat, dat wil zeggen een bestanddeel waarvoor in de Gemeenschap nog geen vergunning is verleend, en dat als therapeutische indicatie heeft de behandeling van het verworven immuundeficiëntiesyndroom, kanker, een neurodegeneratieve stoornis of diabetes.


Dans l'optique d'une harmonisation du marché intérieur pour les nouveaux médicaments, il convient également de rendre cette procédure obligatoire pour les médicaments orphelins et tout médicament à usage humain contenant une substance active entièrement nouvelle, c'est-à-dire n'ayant pas encore fait l'objet d'une autorisation dans la Communauté, et dont l'indication thérapeutique est le traitement du syndrome d'immunodéficience acquise, du cancer, d'une maladie neurodégéné ...[+++]

Met het oog op de harmonisering van de interne markt voor nieuwe geneesmiddelen is het eveneens wenselijk deze procedure verplicht te stellen voor weesgeneesmidddelen en elk geneesmiddel voor menselijk gebruik dat een volkomen nieuw werkzaam bestanddeel bevat, dat wil zeggen een bestanddeel waarvoor in de Gemeenschap nog geen vergunning is verleend, en dat als therapeutische indicatie heeft de behandeling van het verworven immuundeficiëntiesyndroom, kanker, een neurodegeneratieve stoornis of diabetes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sai syndrome d'immunodéficience acquise ->

Date index: 2022-12-17
w