Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sait qu'aujourd'hui déjà » (Français → Néerlandais) :

Il n'est pas illusoire de penser que cette situation créera des difficultés, si l'on sait qu'aujourd'hui déjà, plusieurs sociétés de bourse connaissent chaque année des problèmes de fraude.

Het is niet illusoir te denken dat dat problemen zal scheppen, als men weet dat er nu al ieder jaar diverse beursvennootschappen in de problemen komen door fraude.


Il n'est pas illusoire de penser que cette situation créera des difficultés, si l'on sait qu'aujourd'hui déjà, plusieurs sociétés de bourse connaissent chaque année des problèmes de fraude.

Het is niet illusoir te denken dat dat problemen zal scheppen, als men weet dat er nu al ieder jaar diverse beursvennootschappen in de problemen komen door fraude.


Il savait, et il sait toujours aujourd'hui à quoi il s'engage; la suite logique voulait donc déjà dans le passé (lointain) que l'on supprime cette prescription.

Hij weet en wist tot wat hij zich engageerde en het logische gevolg bestond er dus in het (verre) verleden reeds in dat die verjaring zou worden opgeheven.


Il savait, et il sait toujours aujourd'hui à quoi il s'engage; la suite logique voulait donc déjà dans le passé (lointain) que l'on supprime cette prescription.

Hij weet en wist tot wat hij zich engageerde en het logische gevolg bestond er dus in het (verre) verleden reeds in dat die verjaring zou worden opgeheven.


Il savait, et il sait toujours aujourd'hui à quoi il s'engage; la suite logique voulait donc déjà dans le passé (lointain) que l'on supprime cette prescription.

Hij weet en wist tot wat hij zich engageerde en het logische gevolg bestond er dus in het (verre) verleden reeds in dat die verjaring zou worden opgeheven.


En effet, on constate aujourd'hui que le pouvoir national tente de se dégager de ses responsabilités au détriment de la Région wallonne en condamnant cette dernière à assurer des ser-vices de bus en remplacement du chemin de fer, alors que tout le monde sait qu'aucun moyen financier n'a été transféré du plan national au plan régional pour ce faire et que dans l'état actuel des choses, comme l'ont révélé les récentes grèves dans les services du TEC, la Région wallonne ne dispose déjà ...[+++]

Was de regionalisering van het busvervoer, waarbij de evolutie van de spoorwegverbindingen over het hoofd werd gezien, geen vergissing? Men stelt vandaag inderdaad vast dat de nationale overheid haar verantwoordelijkheid naar het Waalse Gewest doorschuift door het te verplichten autobusdiensten te organiseren ter vervanging van de treindiensten, terwijl iedereen weet dat daarvoor geen financiële middelen werden overgeheveld en dat - zoals recente stakingen bij de TEC-diensten hebben aangetoond - het Waalse Gewest reeds onvoldoende financiële middelen heeft om, wat personeel en investeringen betreft, de verbintenissen die uit zijn huidige ...[+++]




D'autres ont cherché : l'on sait     l'on sait qu'aujourd     sait qu'aujourd'hui déjà     sait     aujourd'hui à quoi     sait toujours aujourd     voulait donc déjà     monde sait     constate aujourd     dispose déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait qu'aujourd'hui déjà ->

Date index: 2023-06-03
w